內容簡介
翻譯研究興起於20世紀70年代的歐洲,隨後該領域的研究在國際範圍內呈指數性增長,其作為獨立學科的發展也被多次記述(如Baker,2001;Munday,2010;Lambert,2013;Bassnett,2014)。因此,本書僅對其歷史做簡要概述,讓不熟悉翻譯研究的讀者了解這一領域的發展歷程,為進一步閱讀不同流派和方法的相關文獻提供重要參考,並激發那些希望對此進行深入研究的學者的興趣。本書將重點聚焦於一些主要爭議,以及極具影響力的研究傳統上,這些傳統為當代多模態研究方法奠定了基礎。作者簡介
瑪麗亞·諾列加-桑切斯,劍橋大學西班牙語高級語言教員。目錄
緒論