外語地名機器翻譯理論與方法 毛曦 9787307244092 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:武漢大學
NT$439
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202410*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:外語地名機器翻譯理論與方法
ISBN:9787307244092
出版社:武漢大學
著編譯者:毛曦
叢書名:地球空間信息學前沿叢書
頁數:166
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1687388
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書針對當前通用機器翻譯無法滿足地名機器翻譯的情況,圍繞地名專名音譯、地名通名地名區分等地名翻譯核心問題,系統闡述了外語地名機器翻譯的主要方法,首先介紹了地名基本概念、地名翻譯基本方法等內容,接著介紹了外語地名機器翻譯中各主要關鍵技術,包括地名專名音譯知識圖譜構建、地名專名音譯方法、地名通名專名區分方法、地名翻譯規則自動發現、派生地名的概念與基本特徵、派生地名自動識別、派生地名的自動翻譯等,最後介紹了外語地名機器翻譯技術在國家重大測繪工程「全球地理信息資源建設與維護更新」中的應用情況。

目錄

第1章 概述
1 1 背景
1 2 地名基本概念
1 2 1 地名概念
1 2 2 地名特性
1 2 3 地名分類
1 2 4 地名構成
1 3 地名翻譯基本方法
1 3 1 地名翻譯的基本流程
1 3 2 地名翻譯的基本原則
1 3 3 地名專名音譯方法
1 3 4 地名通名意譯方法
1 3 5 其他構詞成分翻譯基本原則
1 4 相關技術研究現狀
1 4 1 地名翻譯現狀
1 4 2 機器翻譯研究現狀
1 4 3 地名翻譯研究現狀
1 5 存在的主要問題
第2章 地名專名音譯知識圖譜構建
2 1 引言
2 2 知識圖譜基本原理
2 2 1 知識圖譜發展情況
2 2 2 知識圖譜在地學領域的應用
2 3 地名專名音譯知識圖譜構建方法
2 3 1 通用知識圖譜構建方法
2 3 2 地名專名知識圖譜結構設計
2 3 3 地名專名知識圖譜構建流程
2 4 地名專名音譯先驗知識分類
2 4 1 先驗知識
2 4 2 實例類地名專名音譯先驗知識
2 4 3 規則類地名專名音譯先驗知識
2 5 地名專名先驗知識抽取
2 5 1 常用知識抽取方法
2 5 2 實例類地名專名音譯先驗知識抽取
2 5 3 規則類地名專名音譯先驗知識抽取
2 6 地名專名音譯知識圖譜存儲及一致性檢驗
2 6 1 常用知識存儲方法
2 6 2 實例類地名專名音譯先驗知識存儲
2 6 3 規則類地名專名音譯先驗知識存儲
2 6 4 地名專名音譯知識圖譜一致性檢驗
第3章 基於知識圖譜的地名專名音譯方法
3 1 引言
3 2 常用知識圖譜推理方法
3 3 基於知識圖譜推理的實例地名專名音譯方法
3 3 1 基本流程
3 3 2 實例地名專名音譯結果消歧
3 4 基於知識圖譜推理的未登錄地名專名音譯方法
3 4 1 基本流程
3 4 2 地名專名音節優化
3 4 3 地名專名音節切分與漢字譯寫
3 5 實驗結果
3 5 1 實驗數據
3 5 2 評價指標
3 5 3 結果及分析
第4章 基於深度學習的地名專名音譯方法
4 1 引言
4 2 深度學習模型對比分析
4 2 1 卷積神經網路
4 2 2 循環神經網路
4 2 3 長短時記憶網路
4 3 基於長短時記憶網路的音標生成方法
4 3 1 LSTM模型基礎結構
4 3 2 面向音標生成的LSTM模型構建
4 4 基於先驗知識的音譯優化方法
4 4 1 基於前後綴規則的音譯優化
4 4 2 基於音標規則的音譯優化
4 5 實驗結果
4 5 1 實驗數據
4 5 2 實驗結果及分析
第5章 顧及音譯意譯的地名機器翻譯方法
5 1 引言
5 2 基於點互信息的地名翻譯模式提取方法
5 2 1 地名翻譯模式
5 2 2 基於點互信息的地名翻譯模式訓練方法
5 3 基於地名翻譯模式的地名翻譯方法
5 3 1 技術思路
5 3 2 地名結構分析
5 3 3 通名與專名的區分
5 3 4 地名翻譯
5 4 實驗結果
5 4 1 實驗數據
5 4 2 實驗結果及分析
第6章 基於語法特徵的地名通名自動發現
6 1 引言
6 2 地名通名基本語法特徵
6 3 基於前綴樹的地名通名單詞發現
6 3 1 前綴樹基本概念
6 3 2 地名通名單詞發現
6 4 基於統計語言模型的地名通名片語發現
6 4 1 統計語言模型基本概念
6 4 2 地名通名短語發現
6 5 實驗結果
6 5 1 實驗數據
6 5 2 實驗結果及分析
第7章 派生地名的概念與基本特徵
7 1 引言
7 2 派生地名的界定
7 3 派生地名分類及形式化表達
7 3 1 派生地名分類
7 3 2 派生地名形式化表達
7 4 派生地名的空間約束條件
7 4 1 派生地物與原生地物的空間關係
7 4 2 派生地名的空間約束條件
第8章 基於知識圖譜的派生地名自動識別
8 1 引言
8 2 派生地名知識圖譜結構設計
8 3 派生地名知識圖譜空間約束條件量化表達
8 3 1 技術思路
8 3 2 數據篩選及預處理
8 3 3 空間約束條件量化計算
8 3 4 派生地名知識圖譜空間約束條件填充
8 4 派生地名自動識別
8 5 實驗結果
8 5 1 實驗數據
8 5 2 實驗結果及分析
第9章 顧及派生關係的地名自動翻譯
9 1 引言
9 2 派生地名結構樹的構建
9 2 1 派生地名嵌套結構的構建
9 2 2 派生地名翻譯模式匹配
9 2 3 派生地名結構樹消歧
9 3 地名結構構詞成分識別
9 4 派生地名翻譯
9 5 實驗結果
第10章 境外地名翻譯生產應用
10 1 境外數據地名生產概況
10 1 1 技術流程
10 1 2 地名數據獲取
10 1 3 地名信息數據處理
10 1 4 地名轉譯
10 1 5 數據融合處理
10 1 6 地名與4D產品協同處理
10 2 地名翻譯系統架構及功能
10 3 全球地理信息生產應用情況
參考文獻
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理