話語標記的理論闡釋和應用研究 張利蕊 9787576832938 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:吉林大學
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$750
商品編號: 9787576832938
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*書籍均為代購,我們向大陸付款發訂後即無法取消,為避免造成不必要的損失,
下訂前請慎重考慮!下訂前請慎重考慮!謝謝。

*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202407*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:話語標記的理論闡釋和應用研究
ISBN:9787576832938
出版社:吉林大學
著編譯者:張利蕊
頁數:409
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1719922
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介
《話語標記的理論闡釋和應用研究》一書,基於真實自然的口語語料,運用會話分析、互動語言學等理論從本體研究與應用研究兩個維度對話語標記進行了系統考察。全書分為上下兩篇,共十三章 。上篇側重於話語標記的本體研究,涵蓋了話語標記的研究現狀、句法語義功能特點、歷時演變與形成動因、位置分佈與互動功能以及組合問題等關鍵議題。通過對話語標記在英、漢兩種語言中的深入分析,旨在為讀者提供一個全面而深刻的話語標記研究框架。下篇則聚焦於話語標記的應用研究,包括韻律特徵分析、翻譯原則與實例分析、漢語作為第二語言的話語標記習得,以及語義鏡像法在詞典編纂中的應用等內容,展示了話語標記研究在實際語言處理和教學中的應用價值和前景。
《話語標記的理論闡釋和應用研究》適合語言學研究者、應用語言學實踐者以及對互動語言學和話語分析感興趣的廣大讀者閱讀。通過閱讀該書,讀者不僅可以獲得關於話語標記的理論知識,還可以瞭解到如何將這些知識應用於語言教學、翻譯實踐和信息處理等領域。

目錄

上篇 理論篇
第一章 話語標記的研究現狀
第一節 英語話語標記研究四十年概述
一、研究現狀概述
二、研究現狀點評
第二節 漢語話語標記研究二十年概述
一、基於人工的文獻分析
二、基於CiteSpace的聚類分析
三、研究現狀點評
本章 小結
第二章 話語標記的句法、語義與功能特點
第一節 句法特點
一、結構的凝固性
二、句法的可選性
三、位置的靈活性
第二節 語義特點
一、真值義的缺乏性
二、語篇及人際義的多樣性
第三節 功能特點
一、話語功能的豐富性
二、作用層面的多樣性
三、功能兼用的複雜性
本章 小結
第三章 話語標記的歷時演變與形成動因
第一節 責怨式話語標記”又來了”
一、”又來了”的歷時演變
二、”又來了”的形成動因
三、”又來了”的語用功能
本節 小結
第二節 確認性應答標記”可不”
一、”可不”的歷時演變
二、”可不”的形成動因
三、”可不”的語用功能
本節 小結
第四章 話語標記的位置分佈與互動功能
第一節 話語標記”真的”的位置分佈與互動功能
一、話語標記”真的”及其界定
二、”真的”的位置分佈
三、”真的”的互動功能
四、認識狀態對互動功能的影響
本節 小結
第二節 話語標記”哪裡”的位置分佈與互動功能
一、話語標記”哪裡”及其界定
二、”哪裡”的位置分佈
三、”哪裡”的互動功能
四、”哪裡”互動功能的影響因素
本節 小結
第五章 話語標記的組合
第一節 組合類話語標記”嗯+X”“X+嗯”
一、話語標記”嗯”的研究現狀
二、單用與組合的話語功能比較
三、組合特徵及其制約因素探析
本節 小結
第二節 “這個”“那個”構成的話語標記組合
一、”這個”話語標記組合
二、”那個”話語標記組合
三、”這個”與”那個”話語標記組合的不對稱
四、”這個”與”那個”話語標記組合差異的影響因素
本節 小結
下篇 應用篇
參考文獻
附錄一 語料轉寫符號
附錄二 詞性標注符號集
附錄三 語義鏡像法
附錄四 詞典中話語標記詞條收錄情況

後記

前言/序言
在當今社會,隨著全球化的不斷深入和信息技術的迅速發展,語言交流的複雜性和多樣性日益增加。話語標記作為日常交際中不可或缺的組成部分,其在語言理解和生成中的作用越來越受到語言學家和語言教育者的關注。話語標記不僅能夠有效地引導和調節 言語交流,還能反映說話人的認知態度和情感立場,是理解語言使用和社會交往的關鍵要素之一。因此,對話語標記的研究具有重要的理論價值和實踐意義。
《話語標記的理論闡釋和應用研究》一書,基於真實自然的口語語料,運用會話分析、互動語言學等理論從本體研究與應用研究兩個維度對話語標記進行了系統考察。全書分為上下兩篇,共十三章 。上篇側重於話語標記的本體研究,涵蓋了話語標記的研究現狀、句法語義功能特點、歷時演變與形成動因、位置分佈與互動功能以及組合問題等關鍵議題。通過對話語標記在英、漢兩種語言中的深入分析,旨在為讀者提供一個全面而深刻的話語標記研究框架。下篇則聚焦於話語標記的應用研究,包括韻律特徵分析、翻譯原則與實例分析、漢語作為第二語言的話語標記習得,以及語義鏡像法在詞典編纂中的應用等內容,展示了話語標記研究在實際語言處理和教學中的應用價值和前景。
本書適合語言學研究者、應用語言學實踐者以及對互動語言學和話語分析感興趣的廣大讀者閱讀。通過閱讀本書,讀者不僅可以獲得關於話語標記的理論知識,還可以瞭解到如何將這些知識應用於語言教學、翻譯實踐和信息處理等領域。希望本書的出版,能夠成為語言學研究者和實踐者的一塊踏腳石,激發更多關於話語標記的深入思考和創新研究,並為相關領域的專業人士提供有價值的參考和啟示。

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。

規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理