內容簡介
本書分為15個單元,每個單元都包含了五個板塊: 第一板塊是手語翻譯理論講解。這部分介紹手語翻譯相關的基本概念和理論,讓學習者通過使用教材對翻譯的基本概念和理論有一個正確的認識,糾正手語翻譯中存在的一些誤區。 第二板塊是譯前準備。這個板塊包括知識準備和詞彙準備兩個部分。這個板塊的設置目的是提示學習者,每次具體的翻譯任務前,都需要進行必要的知識更新和詞彙擴展。 第三板塊是對話傳譯。 第四板塊是語篇傳譯。每課包括手語口譯及口語手譯各一篇。 第五板塊是參考譯文。這個板塊提供的參考譯文雖然並不是唯一的標準譯文,但可以給使用教材的師生一定的啟發和借鑒。目錄
序一