中外文化與文論 曹順慶 9787569067446 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:四川大學
NT$750
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202406*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:中外文化與文論
ISBN:9787569067446
出版社:四川大學
著編譯者:曹順慶
頁數:447
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1669000
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書為文學文化理論研究領域學術論文集,收錄文章20餘篇,分為「世界文學與文明互鑒」「漢學主義爭鳴」「大數據與文學藝術研究」「文學藝術與文化」四大板塊,收錄論文涉及世界文學觀念的形成、世界文學的中國視角、文明互鑒與文學經典的確定、古代東亞的「世界文學」生成機制、世界交往與西方現代文學的關係等,具有開闊的國際視野與鮮明的中國立場;涉及《論域》、蘇澈作品、《紅樓夢》用詞、用典等的大數據分析,為古代文學、文獻學研究提供了結合當下新技術的新視角;選擇一批關於文學文化交流的文本做實例分析,如胡適在英語世界的形象學研究、畢摩《指路經》的音樂內涵、包公詞話譯介的副文本分析、明代蒙古族蘇氏家族的是學思想;等等。文章既有高屋建瓴的理論視角、又有細緻的文本分析,學術水平較高,對文化交流與文明互鑒有深入闡發和有力理論支持。

目錄

世界文學與文明互鑒
作為發現的世界文學
世界文學研究的中國視角
文明互鑒的文化基因視角
——重寫文學史的前提
文明互鑒與世界文學研究的空間拓展
——以泰戈爾與中國為個案的探討
18世紀歐亞交涉與西方現代文化的起源
文明互鑒與薩義德的世界文學經典觀重塑
從中國文學到日本漢文學
——古代東亞「世界文學」的生成機制
文明互鑒和世界經典:《論語》四種早期外譯及其關係
世界文學話語中的自由與規訓
——以學理考辨為中心
漢學主義爭鳴
「漢學主義」是無建設性意義的文化研究理論嗎?
互識、互證與互補:走向對話創新的漢學批評
大數據與文學藝術研究
古籍數字化與古代文學研究新變化
《論語》在中國歷代儒家典籍中的文本復用與互文分析
蘇轍作品的時空分佈
——基於「唐宋文學編年系地信息平台」數據的統計分析
基於文本相似度分析的《紅樓夢》化用唐詩研究
20世紀中國音樂家的代群分佈及變化
文學藝術與文化
詹瑛《文心雕龍義證》發覆
明代蒙古族蘇氏家族的詩學思想與宗尚趨向探論
伊維德包公詞話譯介的「副文本」對文明互鑒的啟示
胡適在英語世界的形象:以英語通信為例
《喧嘩與騷動》還是《聲音與憤怒》?
——威廉·福克納的The Sound and the Fury之新釋
畢摩音樂《指路經》在彝族葬儀中的民俗學內涵與音樂特徵
——以四川地區為例
多重視角下《中國人生活的明與暗》的變異呈現
政務新媒體中青年用戶與主流意識形態內容的互動研究
——基於彈幕語言的分析
史與思:中國文論「失語症」考論
羌族巴絨母系文化特徵解讀
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理