| *完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:202304*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:怎樣教外語 ISBN:9787100216807 出版社:商務印書館 著編譯者:奧托.葉斯柏森 叢書名:國外語言學譯叢 頁數:166 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1568399 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 《怎樣教外語》在丹麥首次出版就被外語教師當作「聖經」,在外語教育界產生過巨大影響。本書有助於我們比較全面、深入地了解外語教學史上流行過的教學理念和教學方法。葉氏倡導在外語教學中使用「直接法」,並優先解決語音問題。他認為,外語教學的終極目標是培養和提高學生的外語交際能力,教授外語的首要任務是儘可能地讓學生接觸外語和使用外語。這些理念,對今天的第二語言和外語教學仍然具有積極的示範和引導作用。作者簡介 奧托·葉斯柏森(Otto Jespersen,1860-1943),是享譽國際的丹麥語言學家,一生著述頗豐,研究涵蓋普通語言學、語法學、語音學、語言史、符號系統、語言哲學、外語教學、國際輔助語等多個領域,對普通語言學和語法學的貢獻尤為顯著,影響了包括布龍菲爾德(L Bloomfield)、喬姆斯基(N Chomsky)、韓禮德(M Halliday)等語言學泰斗在內的大批學者。 中國語言學界和外語教學界對葉斯柏森的名字十分熟悉。20世紀40年代,其語言學理論思想曾深刻影響過呂叔湘、王力等漢語語法界大師。目錄 前言第一章 外語教學改革的背景與教學目的 第二章 外語教學的原則和方法 第三章 選擇閱讀材料的原則和方法 第四章 翻譯能力不是外語教學的培養目標 第五章 外語教學的新方法 第六章 翻譯是考查學生是否理解的一種手段 第七章 練習和有意義的練習 第八章 語法教學方法(一) 第九章 語法教學方法(二) 第十章 語音教學的原則和方法 第十一章 高年級學生全面提升外語聽說讀寫能力的必要性以及實施新方法的四個瓶頸 參考文獻 譯後記 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |