| *完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:202308*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:海外漢學界中國現當代作家研究 ISBN:9787521347548 出版社:外語教學與研究 著編譯者:張浩 頁數:259 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1578855 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 海外漢學界多元化、多角度地對中國現當代作家進行的研究和闡釋,在很大程度上使其能與其他研究中國的學科領域以及西方文藝批評理論展開對話。本書在合理吸收海外漢學研究成果的基礎上,從中國本土文化和中國文學傳統的立場,去闡釋中西研究的同和異,重新發掘和認識中國現當代作家研究的意義和價值,達到中西學術研究的跨文化比較、對話與交流,從而使中國現當代作家在20世紀中國文學的海外傳播中成為一個具有討論價值和典型意義的案例。作者簡介 張浩,北京語言大學教授,博士生導師,長期從事對外漢語教學工作,現任北語漢語國際教育學部黨委書記。先後在美國、加拿大等海外高校任教近10年,作為漢辦專家多次赴海外進行中文教師培訓。主要研究領域為漢語教學及文化傳播研究,發表核心期刊論文30餘篇,出版專著6部,主持參与省部級項目7項。曾獲北京市高等學校教學名師獎、北京市師德標兵獎等獎勵,曾獲評北京市優秀育人團隊負責人、北京市重點一流專業負責人等。目錄 第一章 海外漢學界中國現當代作家研究概述一、海外漢學界中國現當代作家研究的重要成就梳理 二、海外漢學界中國現當代作家研究的理論資源 三、海外漢學界中國現當代作家研究的理論範式 第二章 走向經典:海外漢學界魯迅研究 一、魯迅及其作品的海外譯介狀況概述 二、魯迅及其作品的海外傳播 三、程茂榮關於魯迅及其作品的研究 四、許麗菁關於魯迅及其作品的研究 五、何佳文關於魯迅及其作品的研究 第三章 「五四」文學情懷:海外漢學界丁玲研究 一、丁玲及其作品的海外譯介狀況概述 二、丁玲及其作品的海外傳播 三、梅儀慈關於丁玲及其作品的研究 四、布喬治關於丁玲及其作品的研究 五、白露關於丁玲及其作品的研究 六、顏海平關於丁玲及其作品的研究 七、丁淑芳關於丁玲及其作品的研究 第四章 鄉土記憶與詩性建構:海外漢學界沈從文研究 一、沈從文及其作品海外譯介狀況概述 二、沈從文作品的海外傳播 三、夏志清關於沈從文及其作品的研究 四、金介甫關於沈從文及其作品的研究 五、王德威關於沈從文及其作品的研究 第五章 意識形態與西方中心式的解讀:海外漢學界張愛玲研究 一、張愛玲及其作品海外譯介狀況概述 二、張愛玲及其作品的海外傳播 三、夏志清關於張愛玲及其作品的研究 四、李歐梵關於張愛玲及其作品的研究 五、王德威關於張愛玲及其作品的研究 六、水晶關於張愛玲及其作品的研究 七、其他海外學者關於張愛玲及其作品的研究 第六章 女性與中國現代化轉型:海外漢學界王安憶研究 一、王安憶及其作品的海外譯介狀況概述 二、王安憶及其作品的海外傳播 三、王斑關於王安憶《長恨歌》的研究 四、春暉關於王安憶及其作品《長恨歌》的研究 五、《哥倫比亞中國現代文學指南》一書關於王安憶及其作品的研究 第七章 走向交流和對話:海外漢學界中國作家研究的意義 參考文獻 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |