東正教與俄羅斯民族語言研究 劉宏 彭文釗 王鋼 9787511387301 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:中國華僑
NT$795
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202308*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:東正教與俄羅斯民族語言研究
ISBN:9787511387301
出版社:中國華僑
著編譯者:劉宏 彭文釗 王鋼
叢書名:俄羅斯文學與文化研究叢書
頁數:379
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1598968
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書主要由三個主要部分構成,第一部分為第一章,從歷史的角度宏觀概述了俄羅斯民族語言發展史中的東正教因素;第二部分為第二、三章,重點研究東正教詞彙,第二章從語言學視角總結了東正教詞彙的歷時發展和共時狀況,對東正教熟語、諺語進行了語言文化闡釋;第三章從語言文化學的視角運用聯想實驗的方法,剖析了當代俄羅斯人東正教詞彙聯想場中的語言意識;第三部分為第四、五章,通過跨學科的研究方法重點研究東正教觀念和觀念域,第四章將語言文化學理論運用到文學作品,討論了《復活》、《美狄亞和她的孩子們》中的「東正教」觀念域,第五章將語言文化學理論與宗教學相結合,對「聚和性」宗教觀念進行了詳細解讀。

目錄

第一章 俄羅斯民族語言發展史中的東正教因素
第一節 羅斯受洗的意義
第二節 斯拉夫文字的產生和發展
第三節 從標準語之爭看教會斯拉夫語的地位
第四節 教會斯拉夫語對俄羅斯民族精神的影響
第二章 俄羅斯民族語中的東正教詞彙研究
第一節 歷時視角的東正教詞彙
第二節 共時視角的東正教詞彙
第三節 東正教熟語的語言文化闡釋
第四節 東正教諺語的語言文化闡釋
第三章 基於東正教詞彙聯想場的語言意識研究
第一節 語言意識的一般理論問題與研究方法
第二節 基於東正教詞彙的聯想實驗
第三節 基於10個出現頻率最高的東正教詞彙的聯想場分析
第四節 20世紀90年代和當代俄羅斯人語言意識的對比
第四章 語言文化學視城下的東正教觀念域研究
第一節 作為文學文本研究理論基礎的觀念域
第二節 《復活》中的「東正教」觀念域
第三節 《美狄亞和她的孩子們》中的「東正教」觀念域
第五章 宗教觀念學視域下的東正教文化觀念研究
第一節 宗教觀念學:理論與方法
第二節 「聚和性」宗教觀念及其宗教觀念場的建構
第三節 「聚和性」宗教觀念場:結構與層級
第四節 聚和性宗教觀念場:描寫與闡釋
第五節 當代俄羅斯「聚和性」思想:尊重與認同
附錄
附錄一 聯想實驗調查表
附錄二 30個東正教刺激詞聯想場
後記
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理