*書籍均為代購,我們向大陸付款發訂後即無法取消,為避免造成不必要的損失,
下訂前請慎重考慮!下訂前請慎重考慮!謝謝。*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202504*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:絲路梵華-出土文獻所見中印文學交流研究
ISBN:9787301362273
出版社:北京大學
著編譯者:陳明
頁數:472
所在地:中國大陸 *此為代購商品書號:1746596
可大量預訂,請先連絡。內容簡介
本書利用敦煌、吐魯番、木鹿城等絲綢之路重鎮出土的梵漢寫卷,從故事、詩詞、典故、變文、壁畫等資料中,爬梳出隱含於內的中印文學與文化的元素,尤其是多語種民間故事跨時空的不同形態及其跨文化的流變軌跡;將中古絲路的中印文學交流以及多元文化相遇的活動,放到橫跨亞歐大陸的廣闊背景和長時段中去考察,全面揭示相關民間故事的文本及其圖像的深刻內涵,闡釋中印之間的文學要素在跨區域、跨文化、跨語際中的流變與互動,揭示中印文學交流的豐富性與藝術表現的複雜性。
作者簡介
陳明 北京大學東方文學研究中心主任、北京大學外國語學院教授兼院長、教育部長江學者特聘教授。主要從事印度古代語言文學、梵漢佛經語言與文獻、絲綢之路醫學文化史、古代東方文學圖像研究。出版《印度梵文醫典〈醫理精華〉研究》《殊方異藥:出土文書與西域醫學》《中古醫療與外來文化》《文本與語言:出上文獻與早期佛經比較研究》《印度佛教神話:書寫與流傅》等專著。《梵漢本根本說切有部律典詞話研究》人選《國家哲學社會科學成果文庫》。
目錄
第一章 佛教譬喻故事「略要本」在西域和敦煌的流傳—以敦研256號寫卷爲例
第一節 敦研256與敦研255的録文
第二節 敦研256中的譬喻故事源流探析
第三節 絲綢之路梵漢佛教譬喻故事的摘録與流傳形態
第四節 餘論
第二章 「老鼠噉鐵」型故事及圖像在古代亞歐的源流
第一節 「老鼠噉鐵」型故事在古代印度的源流
第二節 「老鼠噉鐵」型故事在伊斯蘭世界的流變
第三節 「老鼠噉鐵」型故事在古代歐洲地區的流傳
第四節 「老鼠噉鐵」型及其亞型(ATU1592A、1592B)故事在中國西北地區的流傳
第五節 「老鼠噉鐵」型故事的圖像在古代歐亞的流傳
第六節 餘論
第三章 「唱歌的驢子」故事的來源及在亞洲的傳播—從敦煌本道經中的譬喻「批麻作獅子皮的驢」談起
第一節 烏爾都語本《鸚鵡故事》中的故事:唱歌的驢子
第二節 「唱歌的驢子」故事的天竺源頭
第三節 兩個波斯語本《鸚鵡的傳説》(The Tooti Nameh, or Tales of a Parrot)中的故事:唱歌的驢子
第四節 維吾爾語《鸚鵡的故事》中的第41則故事:驢子吟詩
第五節 土耳其語《鸚鵡傳》中的故事:在不合時宜的時候啼叫的驢
第六節 哈薩克斯坦語《鸚鵡傳奇》中的故事:公牛和驢
第七節 三個不同民族的民間故事異本
第八節 與《黔之驢》相似的故事文本補説
第九節 小結
第四章 古代歐亞「三條魚的故事」圖像的跨文化流變與圖文關係
第一節 古代歐亞「三條魚的故事」的文本補説
第二節 「三條魚的故事」在古代亞歐的圖像譜系
第三節 「三條魚的故事」的圖像比較與圖文關係探析
第四節 小結
第五章 「伊利沙」與「盧至長者」—敦煌寫本與佛經中的吝嗇鬼典型及其故事的跨文化流變
第一節 巴利文《本生經》中的《伊黎薩本生》(Illīsa Jātaka)與古希臘的平行故事
第二節 漢譯佛經中的《盧至長者因緣經》與吝嗇鬼形象
第三節 印度民間故事集中的同類故事
第四節 盧至長者故事在中國的流傳
第五節 印度伊利沙/盧至故事在朝鮮半島和日本的流變
第六節 緬甸的一幅伊利沙本生故事的泥塑圖像
第七節 餘論
第六章 「火中取子」——佛教醫王耆婆故事圖像的跨文化呈現
第一節 耆婆與火生童子譬喻故事的文本
第二節 犍陀羅石刻中的「火生童子譬喻」與耆婆圖像
第三節 克孜爾石窟中的火生童子的菱格故事畫
第四節 耆婆與「火生的故事」在西藏佛教藝術中的呈現
第五節 《釋氏源流》系列中的「火中取子」與「火中取佛」圖像
第六節 明清佛寺壁畫中的「火中取子」與「火中取佛」圖像
第七節 餘論
第七章 波斯「摩尼畫死狗」故事的文圖源流探析
第一節 摩尼畫技:來自波斯史詩《列王紀》和傳説中的記載
第二節 摩尼畫死狗:波斯文學作品中的畫師故事及其印度淵源
第三節 波斯二畫師競技故事的文本與圖像源流
第四節 餘論:伊斯蘭學者眼中的中國藝術
第八章 跨宗教語境中的波斯摩尼故事書寫—以《藝術家的史詩事迹》爲例
第一節 伊斯蘭文獻中的藝術雙峰:摩尼與貝赫札德
第二節 伊斯蘭文獻中的摩尼競技及其畫死狗的故事
第三節 小結
第九章 佛教譬喻「二鼠侵藤」在古代亞歐的文本源流
第一節 敦煌文獻中「二鼠侵藤」譬喻的運用
第二節 「二鼠侵藤」譬喻意象在中古中國及後世的流傳
第三節 單個譬喻、譬喻故事與譬喻經:漢譯佛經中的「二鼠侵藤」源流
第四節 印度史詩《摩訶婆羅多》與耆那教文獻中的「二鼠侵藤」譬喻
第五節 從「二鼠」到「月鼠」:東亞文獻中的「二鼠侵藤」譬喻
第六節 「井中男」與「空井喻」:「二鼠侵藤」譬喻在古代西亞與歐洲的演變及其在東亞的迴流
第七節 餘論
第十章 「二鼠侵藤」譬喻在古代亞歐的圖像流變
第一節 古代印度的「二鼠侵藤」故事的石刻與繪畫
第二節 「二鼠侵藤」故事在中國的圖像表現
第三節 伊斯蘭世界的「二鼠侵藤」故事的插圖
第四節 歐洲多語種插圖本中的「二鼠侵藤」譬喻的圖像
第五節 歐洲多語種譯本《人生指南》(Directorium Humanae vite/Guide for Human Life)中的「二鼠侵藤」譬喻的插圖
第六節 歐洲其它藝術種類中的「二鼠侵藤」譬喻的圖像
第七節 近代以來東亞地區的「岸樹井藤」圖像
第八節 小結
結語
主要參考書目
後記
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。