全媒體時代當代民族文學多模態傳播路徑研究 李佩瑾 9787566326355 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:對外經濟貿易大學
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$496
商品編號: 9787566326355
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*書籍均為代購,我們向大陸付款發訂後即無法取消,為避免造成不必要的損失,
下訂前請慎重考慮!下訂前請慎重考慮!謝謝。

*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202408*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:全媒體時代當代民族文學多模態傳播路徑研究
ISBN:9787566326355
出版社:對外經濟貿易大學
著編譯者:李佩瑾
頁數:346
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1742561
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介
In the ever-evolving landscape of global communication, cultural exchange and integration has become an irreversible trend As an important part of Chinese culture, contemporary ethnic literature plays a pivotal role in the cross-cultural communication This book attempts to discuss this important topic in depth It is not merely a linguistic exercise but a bridge that connects cultures, thoughts, and perspectives As we step into the omni-media era, where information flows quickly and boundaries become increasingly blurred, the importance of translation, especially in the context of Chinese ethnic literary translation, cannot be overstated This book aims to enter into this fascinating realm, unpack the complexities and nuances of translating and communicating contemporary Chinese ethnic literature
The omni-media era, characterized by the ubiquitous presence of digital technology and the amalgamation of multiple media platforms, although has presented unique challenges, particularly in terms of maintaining the authenticity and depth of the original text while adapting it to a different linguistic and cultural context, has indeed opened up unprecedented opportunities for cross cultural communication This book explores these opportunities and offers insights into how to navigate them effectively
This research aims to provide constructive insights on how to translate and communicate contemporary Chinese ethnic literature to a global audience effectively By examining various communication paths that have emerged in the omni-media era, the study seeks to identify the most effective strategies and techniques to convey the essence of this literature to diverse readers Specifically, the research explores how digital platforms and technologies can be utilized to enhance the reach and impact of translated works The goal is to make Chinese ethnic literature more accessible to a wider audience while maintaining its authenticity and richness, so as to promote cross-cultural understanding and appreciation of ethnic literature, and showcase the value and diversity of Chinese culture to the world
The research is thoughtfully organized into five chapters The introductory chapter offers a comprehensive overview of the evolution of omni-media and its profound impact on the communication landscape The second chapter explores the status quo of translating and communicating Chinese contemporary ethnic literature along with relevant research in this domain Chapter Three meticulously analyzes the most effective multi-modal communication paths for conveying ethnic literature, mapping them out in great detail The fourth chapter unfolds case studies of successful multi-modal translation and communication based on typical literary works authored by representative ethnic writers in China, which offers insights into the strategies and techniques that have contributed to their success The last chapter concludes the research by summarizing the key findings and discussing the future of multi-dimensional communication for contemporary ethnic literature in the omni-media era based on previous discussions
Amidst the global proliferation of digital technologies and convergence of multiple media platforms, this book offers a comprehensive and nuanced understanding of the translation and communication of contemporary Chinese ethnic literature in the omni-media era Its aim is to enable a wider audience to comprehend and appreciate the captivating charm of Chinese ethnic culture Beyond mere theoretical exploration, this book carries profound practical implications Studying various translation and communication styles enhances our understanding of the impact of different strategies in cultural communication Additionally, the excavation of multi-dimensional communication paths provides innovative and effective routes for the global communication of Chinese literature It is also worth mentioning that the meticulous research approach adopted in this book, which combines prior research with a profound analysis of new materials, ensures credibility and serves as a reference for scholars, translators, and those interested in related academic fields

目錄

1 The Development of Omni-Media and Digital Communication
1 1 The Development of Omni-Media
1 1 1 The Emergence and Development of the Omni-Media Concept
1 1 2 Communication and Publishing Environment in Omni-Media Era
1 1 3 Interactive Platforms and its Multi-Dimensional Communication Efficiency in the Omni-Media Era
1 2 Digitalization of Communication
1 2 1 Digitalization of Communication is the Inevitable Choice and Opportunity for Communication Development
1 2 2 The Impact of Digitization on Communication
2 The Translation and Communication of Contemporary Ethnic Literature
2 1 Overview of Contemporary Ethnic Literature and Its Translation and Communication
2 2 Research Status of Translation and Communication of Contemporary Ethnic Literature
2 3 The Current Dilemma of International Communication of Contemporary Ethnic Literature
2 4 The Boundary Tension of the Overseas Communication of Contemporary Ethnic Literature
2 4 1 “World Universality” and “Ethnic Specialty”
2 4 2 “Macro-proposition” and “Micro-narration”
2 4 3 “Saying to Oneself” and “Dialogue with Others”
2 5 The Efficiency Logic of Overseas Communication of Contemporary Ethnic Literature
2 5 1 Inspiring Efficiency Logic: Polyphonic Communication from the Perspective of Foreigners
2 5 2 Public Trust and Efficiency Logic:

規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理