中西翻譯理論與評析 胡學坤 9787511746948 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:中央編譯出版社
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$623
商品編號: 9787511746948
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*書籍均為代購,我們向大陸付款發訂後即無法取消,為避免造成不必要的損失,
下訂前請慎重考慮!下訂前請慎重考慮!謝謝。

*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202409*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:中西翻譯理論與評析
ISBN:9787511746948
出版社:中央編譯出版社
著編譯者:胡學坤
叢書名:編譯文庫
頁數:210
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1738232
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書是一部關於中西翻譯理論與批評的專著。在全球化背景下,中西翻譯理論與批評的重要性日益凸顯,需要更加深入地探討中西翻譯理論的發展和創新,不斷完善翻譯批評的方法和體系。基於此,本書站在實踐的角度,關注翻譯的理論與策略,對中西翻譯理論及文化視角、中西翻譯批評的實踐進行研究。本書的實用性較強,通過對翻譯理論評估和反思,對翻譯作品進行分析、評價和批判,旨在加深對翻譯本質的認識,促進中西文化交流和理解,從而更好地評估翻譯作品的質量和價值,提高翻譯水平,推動翻譯事業的發展,對相關從業人員具有輔助與支持作用。

作者簡介

胡學坤(1979—),男,漢族,湖北宜昌人,研究生學歷,現任咸陽師範學院副教授,陝西省翻譯協會常務理事。研究方向為翻譯理論與實踐、外語教學。從事一線翻譯教學17年,全國英語演講大賽一等獎指導教師,主持省級科研項目5項、校級教學與科研項目5項、出版教材2部、專著1部、譯著1部,累計發表論文20篇,2018年獲陝西省第十三次哲學社會科學優秀成果獎三等獎。

目錄

第一章 中西翻譯概論
第一節 翻譯的內涵與發展機制
第二節 翻譯的特徵與階段
第三節 中國的翻譯理論
第四節 西方的翻譯理論
第二章 中西翻譯的審美維度
第一節 中西翻譯美學體系構建
第二節 中西翻譯語言審美維度
第三節 中西翻譯審美的主客體
第四節 中西翻譯中的審美再現
第三章 中西翻譯的文化視角
第一節 文化對比視角下的中西翻譯
第二節 文化傳遞視角下的中西翻譯
第三節 文化交融視角下的中西翻譯
第四節 文化功能視角下的中西翻譯
第四章 中西詩歌翻譯的評析研究
第一節 中西詩歌翻譯認知與特點
第二節 中西詩歌翻譯的具體策略
第三節 中西詩歌翻譯的鑒賞評析
第五章 中西散文翻譯的評析研究
第一節 中西散文翻譯技巧與策略
第二節 中西散文翻譯鑒賞的探究
第三節 中西散文翻譯的譯作評析
第六章 中西小說翻譯的評析研究
第一節 中西小說翻譯的特點分析
第二節 中西小說翻譯的方法策略
第三節 中西小說翻譯的譯作評析
第七章 中西戲劇翻譯的評析研究
第一節 中西戲劇翻譯的主要特點
第二節 中西戲劇翻譯的具體策略
第三節 中西戲劇翻譯的譯作評析
參考文獻
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理