內容簡介
本書從黑水城出土文獻中揀選與玄奘所傳「法相唯識」有關的三部西夏文譯本,即《瑜伽師地論》《顯揚聖教論》和《大乘阿毗達磨集論》,刊布其錄文,用「四行對譯法」對西夏文進行了對勘與釋讀,並利用他校法與本校法,對殘損部分的西夏文進行了擬補。將民族文字文獻與漢文資料相結合,通過解讀這三部具有明確漢文來源的文獻,從中總結出一批專有「法相唯識」詞語的夏、漢對當關係,同時摸清西夏人對這些文獻的理解方式和翻譯手法,建立西夏文「法相唯識」類經典所涉術語的資料庫,為西夏文獻的全面解讀,為了解「法相唯識」思想於12世紀至14世紀在中國北方的傳播和發展提供重要的參考。作者簡介
王龍,1985年生,甘肅會寧人,中國社會科學院研究生院文學博士,中國社會科學院世界宗教研究所博士后,寧夏大學民族與歷史學院(中華民族共同體研究院)副教授,碩士生導師。兼任中國民族古文字研究會常務理事、秘書,中國社會科學院西夏文化研究中心理事,南昌理工學院客座教授,中博聯智庫特聘專家,第三批寧夏回族自治區哲學社會科學和文化藝術青年托舉工程人選。已出版《黑水城出土西夏律藏研究》等專著兩部,在The Journal of Northerm Cultures Studies、《文獻》等期刊上發表論文四十余篇,主持國家社會科學基金青年項目、中國博士后科學基金特別資助項目、中國博士后科學基金面上一等資助項目、國家社會科學基金重大項目子課題和寧夏大學科學研究基金重點項目共五項,參与國家社會科學基金項目多項。目錄
第一章 緒論