英國殖民時期非洲本土語言文學嬗變研究 (1900~1960) 9787522811536 孫曉萌著

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:社會科學文獻
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$814
商品編號: 9787522811536
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202302*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:英國殖民時期非洲本土語言文學嬗變研究 (1900~1960)
ISBN:9787522811536
出版社:社會科學文獻
著編譯者:孫曉萌著
頁數:292頁
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1517380
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書以英國殖民時期非洲豪薩語和斯瓦希里語本土語言文學的嬗變為研究對象。研究的具體時間跨度從20世紀伊始英國在豪薩語和斯瓦希里語使用地區確立殖民統治政權,至20世紀60年代英國殖民統治的終結,以上這些地區相繼建立新興民族國家。本書選擇了最具典型性、使用地區最廣泛的豪薩語和斯瓦希里語本土語言文學進行研究,旨在從整體上把握英國殖民時期非洲本土語言文學發展的基本特徵和規律,解析其在與外來文化互動過程中的抉擇,反思西方文化霸權以文學為載體實施的動因和策略,力圖改變當前學術界以非洲英語文學為主要研究對象的非洲文學研究範式,充分肯定非洲本土語言文學的重要價值及其地位,進而完善非洲文學研究的內涵。

作者簡介

孫曉萌,女,文學博士,北京外國語大學亞非學院院長、教授、博士生導師,中國非洲史研究會理事、中國非洲問題研究會常務理事。曾師從北京大學國際關係學院亞非研究所所長、中國非洲史研究會會長李安山教授,先後赴奈及利亞阿赫馬杜·貝洛大學(AhmadU BelloUniversity)、英國倫敦大學亞非學院訪學進修,在牛津大學聖安東尼學院任高級訪問學者。主要研究方向為非洲文學和殖民主義史。

目錄

序言
導言
第一章 非洲本土語言文學中的口頭敘事傳統
第一節 豪薩語民間故事
第二節 斯瓦希里語民間故事
第三節 作為豪薩傳統社會制度的豪薩語讚美詩
第四節 斯瓦希里語民間史詩與《富莫·利翁戈》
第二章 非洲本土語言書面文學的產生及發展
第一節 阿賈米書寫體系及其文學傳統的產生
第二節 豪薩語書面詩歌傳統的產生和發展
第三節 斯瓦希里語書面詩歌的產生和發展
第三章 英屬非洲殖民地本土語言文學的制度化
第一節 英屬非洲殖民地間接統治制度:理念與實踐
第二節 非洲語言與文化國際研究所
第三節 殖民地教育與非洲本土語言文學
第四節 基督教的傳播與非洲本土語言文學
第五節 英屬非洲殖民地文學局
第四章 英國殖民時期的非洲本土語言小說
第一節 英國殖民時期的豪薩語小說
第二節 英國殖民時期的斯瓦希里語小說
第五章 英國殖民時期的非洲本土語言詩歌
第一節 英國殖民時期的豪薩語詩歌
第二節 英國殖民時期的斯瓦希里語詩歌
第六章 英國殖民時期的非洲本土語言戲劇
第一節 英國殖民時期的豪薩語書面戲劇
第二節 英國殖民時期的斯瓦希里語戲劇
第七章 殖民語境下的非洲本土語言經典作家個案研究
第一節 豪薩語作家阿布巴卡爾·伊芒:朝向兩種忠誠
第二節 斯瓦希里語作家夏班·羅伯特:朝向文化民族主義和
現代文學
結語
附錄
參考文獻
後記

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理