內容簡介
本書是翻譯大家許淵沖先生的代表作,精選傳世宋詞115首,原典與譯文兼備,英譯與關鍵詞互補,至美詩詞與清雅古畫相得益彰,將許氏英譯的動人心魄之美和盤托出。 全書分為「浮生未歇」「莫失莫忘」「尋山踏海」「得閑忘機」「半城煙沙」「思歸念遠」六輯,宋詞的清新婉約和廣闊豪放,集結於此;人生的細膩情感與高亢胸懷,相遇於此。在自由的、生活的、豐富的宋詞中,我們讀到的分明是用心生活的自己。先生的譯文更是將宋詞的渾融蘊藉、深微隱幽處一一研磨,將一個國家創造的美,轉化為了全世界的美。作者簡介
許淵沖,北京大學教授、翻譯家。《朗讀者》《開學第一課》上的演講感動萬千人。 曾獲得國際翻譯界頂尖獎項「北極光」傑出文學翻譯獎,系首位獲此殊榮的亞洲翻譯家。國家文化都授予其2015年「中華之光——傳播中華文化年度人物」。 譯作涵蓋中、英、法等語種。翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,譯著包括《詩經》《楚辭》《西廂記》《紅與黑》《包法利夫人》《追憶似水年華》等。目錄
輯一 浮生未歇