傳統語言學名詞機器翻譯研究 杜家利 魏向清 9787030751034 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:科學
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$687
商品編號: 9787030751034
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202304*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:傳統語言學名詞機器翻譯研究
ISBN:9787030751034
出版社:科學
著編譯者:杜家利 魏向清
頁數:305
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1511581
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

名詞是表示人或事物名稱的詞。在一定條件下,某些專用術語可從引申的一般意義中獲得全民性,成為一般詞語。術語是某一學科中的專門用語,是表示專業領域特定理論體系中相關概念的專用詞彙單位,是相關學科發展成果通過語言形式得以固化的外在表現。術語的發展常與綜合國力具有一定的相關性。隨著我國綜合國力的提升,漢語傳統語言學名詞研究成果在中華優秀傳統文化海外推廣、交流、傳播和弘揚方面具有重要意義。本書討論了漢語傳統語言學名詞的特點,對部分名詞的英譯情況進行了個例調查,提出了較為可行的翻譯方法,並從機器輔助翻譯視角對漢語傳統語言學名詞英譯進行了實例研究。 本書可供國際中文教育領域研究者、術語翻譯和傳播領域研究者閱讀。

作者簡介

杜家利,男,山東煙台人。中國傳媒大學博士,南京大學博士后,廣東外語外貿大學副教授。主要研究領域為語言學。主持參与國家社科基金項目2項,省部級項目3項;主持博士后一等資助項目1項;主持國家留學基金委項目1項。在中國社會科學出版社、商務印書館和外語教學與研究出版社出版專著6部。發表論文70餘篇,近半數被EI/CSCD/CSSCI檢索收錄。SSCI檢索國際期刊Language Sciences的匿名審稿人。曾獲省部級科研獎勵三等獎。

目錄


第一章 引言
第二章 術語學相關研究
2 1 術語學的誕生與發展
2 2 術語學的跨語言研究
2 3 術語庫建設對術語學發展的影響
2 4 術語名詞外譯背景和術語庫理論構建
2 5 國外跨語言術語庫實踐研究
2 6 國內術語學研究的特點
本章小結
第三章 漢語傳統語言學名詞特點及其翻譯
3 1 漢語傳統語言學名詞的特點
3 2 漢語傳統語言學名詞特點對其外譯的影響
本章小結
第四章 漢語傳統語言學術語英譯情況調查
4 1 CNKI語言學論文中漢語術語英譯相關案例分析
4 2 漢語傳統語言學術語英譯中的主要問題分析
本章小結
第五章 漢語傳統語言學名詞的翻譯方法
5 1 漢語傳統語言學名詞的內涵
5 2 漢語傳統語言學名詞外譯的主要方法
本章小結
第六章 漢語傳統語言學名詞機器翻譯實例分析
6 1 「按」和「按斷」的翻譯
6 2 「白話」相關項的翻譯
6 3 「半」相關項的翻譯
6 4 「本(古本)」相關項的翻譯
6 5 「別」相關項的翻譯
6 6 「不清不濁」的翻譯
6 7 「不完全交韻」的翻譯
6 8 「襯」相關項的翻譯
6 9 「侈弇」的翻譯
6 10 「次」相關項的翻譯
6 11 「從轉」的翻譯
6 12 「促」相關項的翻譯
6 13 「刀筆文字」的翻譯
6 14 「等」相關項的翻譯
6 15 「讀破」的翻譯
6 16 「讀若」的翻譯
6 17 「短去」和「短入」的翻譯
6 18 「末品」相關項的翻譯
6 19 「分別語」和「分別字」的翻譯
6 20 「隔句對」和「隔越轉」的翻譯
6 21 「古音通假」和「古韻通轉」的翻譯
6 22 「古字通假」的翻譯
6 23 「混切」的翻譯
6 24 「包孕謂語」的翻譯
6 25 「尖字」和「尖團字」的翻譯
6 26 「交紐轉」的翻譯
6 27 「仂語化」和「仂語結構」的翻譯
6 28 「名詞」相關項的翻譯
6 29 「憑切」和「憑韻」的翻譯
6 30 「全濁聲母」的翻譯
6 31 「如字」的翻譯
6 32 「入聲字」的翻譯
6 33 「散動」的翻譯
6 34 「首品詞」和「首品仂語」的翻譯
6 35 「異平同入」的翻譯
6 36 「雙」相關項的翻譯
6 37 「匣喻互用」的翻譯
6 38 「通訓」和「通押」的翻譯
6 39 「細音」的翻譯
6 40 「一聲之轉」的翻譯
6 41 「異切」的翻譯
6 42 「陰」相關項的翻譯
6 43 「喻下憑切」的翻譯
6 44 「正音憑切」的翻譯
本章小結
第七章 結語
7 1 本書的主要發現
7 2 本書的意義與價值
7 3 本書的局限及對後續研究的建議與展望
參考文獻
附錄1 歐洲關鍵術語庫和相關資源介紹
附錄2 漢語傳統語言學名詞英譯詞表

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理