本雅明電臺 (德)瓦爾特.本雅明 9787208181137 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:上海人民
NT$439
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202306*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:本雅明電臺
ISBN:9787208181137
出版社:上海人民
著編譯者:(德)瓦爾特.本雅明
頁數:148
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1544800
可大量預訂,請先連絡。

編輯推薦
適讀人群 :廣大讀者
一本大思想家的文藝小書,初代播客元老本雅明的營業時光。
從女巫審判到德意志歷史上的傳奇盜賊,從被火山灰掩埋的義大利龐貝古城到中國廣州一座戲院的火災,從打工人如何升職加薪到德國人的閱讀取向,當本雅明拿起麥克風時他會說些什麼?遊走于歷史與現實之間,編織日常生活與都市怪談,天才思想家如何打造屬於他的「聲音王國」?
十則兒童廣播故事,一部兒童廣播劇,還有各色廣播談話的探索,開啟塵封近百年的奇異廣播世界,領略本雅明思想迷宮中最迷人的一處角落。

內容簡介
本書由廈門大學副教授王凡柯對《本雅明全集》中的廣播作品進行選編和翻譯,收錄了瓦爾特·本雅明於1930年代至1940年代主要在柏林廣播電台和在法蘭克福西南德意志廣播電台播出的廣播節目的文稿,並邀請了《本雅明傳》譯者、美國布蘭代斯大學副教授王璞撰寫導言。全書共分為「青少年廣播」「廣播談話、廣播劇與教育廣播劇聽覺模型」「關於廣播的反思」三個部分。本雅明認為電台是教育的劇院,是「孩子的啟蒙」的絕佳媒介。這些廣播的內容來自本雅明自身的童書收藏、報刊記錄,以及關於自己家鄉的童年回憶或異鄉的城市速記,並且本雅明將他的現代性反思貫穿其中。本書內容輕鬆愉快、文字精闢,在其中本雅明將他複雜的思想引導給廣大觀眾,讓人們受益於這位20世紀最受尊敬的思想家之一的新聲音。

作者簡介
瓦爾特·本雅明
Walter Benjamin,1892—1940
德國猶太裔馬克思主義文學評論家、散文家、翻譯家和哲學家。出版有《機械複製時代的藝術作品》《發達資本主義時代的抒情詩人》《單行道》《柏林童年》等作品。被稱為「20世紀歐洲最偉大的文學心靈之一」「歐洲最後一位文人」。
王凡柯
廈門大學外文學院歐語系副教授、系副主任。曾先後就讀於北京外國語大學、哥廷根大學、復旦大學,獲博士學位。主要研究方向為19至20世紀德語文學與美學、本雅明思想等,已發表相關論文若干,另有譯作面世。

精彩書評
在我們的時代,沒有人比本雅明更有原創性,沒有人比他的批判和解讀更需我們認真對待。
——喬治·斯坦納
在他筆下,所有東西都搖身一變,變得更有放射性。
——西奧多·阿多諾
一位複雜但閃耀的作家。
——J M 庫切
本雅明是無法被歸類的作家,他的作品既不能放入現存的秩序,也不能被引入新的類別。
——漢娜·阿倫特
本雅明將自己繫於革命性的變革,他的生命和作品對我們所有人來說,都充滿挑戰。
——特里·伊格爾頓

目錄
導 言 本雅明開始廣播了(王璞)
第一部分:青少年廣播
神魔般的柏林
西奧多·霍斯曼
獵巫審判
德意志早期時代的盜賊們
卡斯帕·豪澤爾
浮士德博士
郵票騙局
那不勒斯
赫庫蘭尼姆城與龐貝城的隕落
廣州的戲院火災
第二部分:廣播談話、廣播劇與教育廣播劇聽覺模型
兒童文學
冷酷的心
「加薪?你究竟在想什麼呢!」
當德國古典作家寫作時德國人在讀什麼?
第三部分:關於廣播的反思
兒童教育廣播劇聽覺模型
大眾普及的兩類方式——廣播劇的基本原則
劇場與廣播——論兩者教育功能的相互控制
附錄:本雅明廣播年表
譯後記

精彩書摘
獵巫審判
小聽眾們,你們第一次知道女巫這回事兒,應該是在《漢澤爾和格蕾特》的童話故事里吧。女巫對你們來說是什麼樣的?一個邪惡而危險的林中婦人,她獨來獨往,人們最好不要被她誘入懷中。當然,你們小小的腦袋裡也有許多疑惑:女巫如何與魔鬼或上帝站在一起?她們來自哪裡?女巫們會什麼?她們又不會什麼?不光你們感到費解,事實上,人們對於女巫的思考與揣測已有數百年歷史了。就像今天的孩子們都相信童話故事是真的一樣,過去的人們大多也相信女巫的真實存在。但是,很少有孩子,無論多小,會按照童話故事里那樣生活。在那個時候,極少有人會考慮在日常生活中選擇女巫作為信仰,他們滿足於用簡單的符號來保護自己,例如把馬蹄鐵掛在門上,把聖像圖或護身符藏在襯衫底下貼近胸口的地方。
這就是古代人們的樣子,當基督教興起的時候也幾乎沒有太大改變,至少沒有更糟,因為基督教反對信仰邪惡的力量。基督打敗了魔鬼,讓他下了地獄,因此,基督的信徒對邪惡勢力從來都無所畏懼。至少最初的基督教信仰是這樣。誠然,當時也有聲名狼藉的女性,但她們主要是女祭司、異教女神,在群眾中的威信也並不高。相反,人們通常為她們感到難過,因為魔鬼愚弄了她們,讓她們相信自己擁有超自然的力量。在公元 1300 年前後的幾十年中,所有這一切都在不知不覺中發生了,但沒有人能夠說清楚其中發生了什麼。但是毫無疑問的:在數百年的歷史中,與其他異教迷信相比,女巫信仰所招致的邪惡禍端並不比它們少,也不比它們更多。大約在 14 世紀中葉,人們開始嗅到身邊有女巫和巫術的味道,不久之後,到處都近乎陷入了獵巫審判的狂潮。幾乎是突然間,產生了關於女巫行為的正式學說,而每個人都想確切地知道女巫們聚在一起做什麼,她們擁有哪些神奇的力量以及她們對哪些人虎視眈眈。正如我剛剛說的,我們可能永遠無法完全了解,事情是怎麼發展到這一步的,因為令人驚訝的是,我們對獵巫審判的起因知之甚少。
如今,迷信對我們所有人來說都不陌生,這是尋常百姓中最易傳播也最根深蒂固的東西。但是女巫迷信的歷史卻向我們表明,事實並非總是如此。在 14 世紀,當這種迷信表現出它最僵直和最危險的一面時,正值科學技術蓬勃發展的時代。十字軍東征開始了,它給歐洲帶來了最新的科學理論,特別是自然科學領域的知識,在這方面阿拉伯國家遙遙領先於歐洲。聽起來似乎不太可能,但正是新自然科學使巫術變得更為強大。事情是這樣的:在中世紀,我們如今稱為理論的純粹預測或描述性學說與技術性的應用科學——也就是我們如今所稱的自然科學——尚未完全分離,而當時所謂應用性的自然科學,又與魔法巫術幾乎是同一回事兒,或者說十分接近魔法巫術。當時的人們對自然知之甚少,尤其對自然世界中神秘力量的探索和運用在他們眼中近乎是神奇的魔法。如果不是作用於邪惡的目的,這類魔法是被允許使用的,並且與暗黑巫術相對,它被直接冠以白色的稱謂,人們稱其為「白色魔法」。因此,當時人們始終把從自然界中學到的東西歸為魔法和迷信,比如對於觀星術的信仰、對鍊金術的崇拜,等等。然而,隨著白色魔法信徒的日益增加,人們對黑暗那方的興趣也逐漸增加。
然而,自然學說並非當時唯一促進女巫信仰發展的學科。在人文領域是這樣一番情形:出於對黑魔法的信任以及對它的實踐,當時的哲學家們——主要是神職人員——提出了許多在我們今天看來都不易理解的問題;就算我們最終能夠理解它們,也足以讓我們感到毛骨悚然。最重要的是,人們想要弄清楚,女巫們所施行的巫術與其他邪惡異端的巫術有何不同。然而所有女巫都無異於邪惡的異教徒,長久以來人們就明白這一點,這些女巫不相信上帝,或者說不以正確的方式相信上帝,教皇常常這樣教導人們。上面我們說到,人們想要弄清女巫們的巫術與其他黑暗藝術的巫術有何不同,若不是百年後的獵巫審判到達頂峰,這種荒誕、詭異並且無比可怕的比較還要延續下去。後來有了兩個人,他們非常認真地對待所有這些荒誕的想法,將它們收集起來,逐一進行比較和研究,從中得出結論,並用它們來指導人們如何找出真相,針對那些被指控使用巫術的人。這就是那本著名的《女巫之槌》。我敢說沒有什麼書比這三卷本給人們帶去更多痛苦了。根據這些著書者的觀點,如何辨認女巫?書中告訴我們,對於女巫們來說最重要的是:她們已經與魔鬼正式結盟。她們已然拋棄了上帝,並答應魔鬼會效忠於他的所有意志。同時另一方面,魔鬼也應該向女巫們承諾了一切可能的好處——當然是針對塵世的生活——但這顯然是個謊言,魔鬼是謊言之父,他從不兌現自己的諾言,女巫們幾乎從來不曾,至少到最後都沒有受到庇佑。無論如何,書中列舉了女巫們藉助魔鬼的力量所能達成的無限成就,解釋了她們如何成功地施行巫術,以及為了確保黑魔法的成功而如何在日常遵循某些風俗與習慣。你們中的有些人,已經去過哈茨山谷里的女巫小鎮,到訪過曾經是女巫們集會場所的女巫廣場(Hexentanzplatz)以及瓦爾普吉斯會堂(Walpurgishalle),並聽聞過哈茨山谷里有關女巫的傳聞。據說每年 5 月 1 日女巫們都會在那裡集合,或者騎著掃帚從一個煙囪飛向另一個煙囪。但是今天,我想給你們講些你們不知道的東西。
對於女巫們的許多舉動,我們只能用神奇來形容。因為在三百年前,對於人們來說,沒有什麼比女巫更自然而然的事兒了。她走進田野,向著天空舉起雙手,就能降下冰雹;她走向牛群,只需向它們望一眼,就能施術使它們流出鮮血而非牛乳;或者她們能從林中的柳樹皮下取出汩汩的鮮牛乳或葡萄酒;她們還能夠隨意變身為山貓、野狼或烏鴉。而在女巫的指控落下之前,她們可以在任何時候任何地方做任何想做的事情,不論在自己家中還是在田間野外,不論在虔敬上帝或是在嬉戲玩耍中,她們的所作所為都不會和邪惡、愚蠢或瘋狂聯繫在一起。甚至在今天我們所說的女巫黃油(指青蛙產卵)、女巫指環(指蘑菇周圍的裙邊)、女巫海綿、女巫麵粉等詞彙,都說明女巫這個概念如何無辜地成為某些自然事物的指代。但如果大家想對女巫的生活指南有個簡短的了解的話,那麼你們必須擁有莎士比亞的戲劇《麥克白》。從中你們可以看到惡魔如何被視為自律的紳士,每個女巫都必須向他彙報,出於對他的敬仰她們又闖下了哪些禍端,犯下了哪些罪惡。就像在《麥克白》中所說的那樣,當時,每個普通人都知道女巫,哲學家們當然知道得更多。但是他們為了驗證女巫存在而提供的證據過於荒謬,以至於連高年級的中學生都能識出其中邏輯上的破綻。比如 1660 年就有人寫道:「任何否認巫婆存在的人也在否認靈魂的存在,因為巫婆也是一種靈魂。同時,誰否認靈魂的存在也就是在否認上帝的存在,因為上帝就是一種靈魂。所以否認女巫也就等同於否認上帝。」
謬誤與荒誕已足夠糟糕,然而,唯有當人們想要在其中引入秩序和統一時,它們才開始變得極度危險,對於女巫信仰就是如此,尤其當哲學家們企圖通過某種僵化的做法將女巫迷信定性為某種學說時。我們已經談到過自然科學家和哲學家。但是現在最糟糕的時刻來了:那就是律法界的專家。就是他們把我們帶入了女巫審判——這是我們時代最可怕的災難,僅次於瘟疫。這股審判之風也像一種流行病那樣蔓延開來,從一個國家傳到另一個國家,逐漸達到了高潮,無論老幼窮富,無論何種職業,都無法逃脫懷疑和指控。主教、牧師等神職人員與露天市場里的耍蛇人、狂歡節日上的演員一樣,在這種指控面前不分伯仲,然而更大的數量來自不同階級與不同年齡的女性,她們遭受的苦難明顯更多。今天,人們已經無法用明確的數字來確定,當時整個歐洲有多少人死於巫婆或巫師的指控與審判,但可以肯定的是,有據可查至少有十萬人因此而喪生,事實上的數量也許是它的兩倍。我們剛剛提到的那本可怕的《女巫之槌》,它首版于 1487 年並多次重版。這本書是用拉丁文寫就的,是一本作為宗教審判員們行動指南的手冊。宗教審判員們實際上就是指控官,他們由修士群體組成,由教皇賦予其特殊權力用來打擊異端。由於女巫總是被視為異端,因此她們成了審判官們的目標。
但是,對付女巫們的艱巨任務遠非僅限於此,同時,還有來自其他律法管轄範圍的人們渴望參与對付女巫的戰鬥,那就是除宗教管轄權以外的世俗領域,在這兩者之間,後者通常更為糟糕。
早期的宗教審判從沒聽說過焚燒女巫這樣的刑罰,很長一段時間以來,對女巫的懲罰僅為禁止進入教堂或者監禁。接著,查理五世在 1532 年頒發了新的法律法規,即《加洛林納刑法典》或所謂的「令人尷尬的脖子法令」,其中就提出了對巫術實施火刑的懲罰。但是這種刑罰依然有其限制,那就是只有現實中真實的損害發生時才能執行。然而,許多宗教審判官和王公貴族認為,這仍然太過溫和且更願意遵循「薩克森選侯國(Kursachsen)的法規」,因為根據該律法,即使沒有造成任何實質性的傷害,人們也可以焚燒任何一個巫師或女巫。因此,諸多司法管轄領域在女巫審判問題上逐漸形成了可怕的混亂,以至於任何所謂法律或秩序都名存實亡。
那個時候的人們普遍認為,巫師或女巫只不過是魔鬼的容器而已,魔鬼在他們身上寄居,因此,人們堅信自己是與魔鬼的強大法力戰鬥,而在這場榮譽之戰中,任何手段都應該被允許。然而,更為可怕和荒謬的事情是,當時的律法學者找不到一個拉丁文詞去描述它。他們稱巫術為「例外犯罪」(crimen exceptum),這是一種非同尋常的罪行,它意味著被告幾乎無法為自己辯護。比如有人被懷疑和指控為巫師,那麼從一開始,他就被視為有罪。就算他有一名律師為其辯護,該律師也終將無能為力,因為人們普遍認為,對那些被指控使用巫術的人來說,他們身旁過於熱心的辯護律師自己也會被懷疑就是巫師。律法學者通常將巫術案件視為某種純粹的專業知識問題,只有他們有這種專業知識,因而可以自行作出判斷。而這之中最危險的原則就是,就女巫審判的定罪來說,即使找不到其他任何證據,只要有犯罪者的認罪口供就已足夠。然而,這樣的坦白在當時意味著什麼,我們都很清楚。換一句話說,在女巫審判中,酷刑已成定局。對於那些知道在女巫審判中刑訊逼供是家常便飯的人來說,這些供詞的價值顯

規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理