| *完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:201709*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:鐸爾孟的紅樓夢 (精) ISBN:9787100149617 出版社:商務印書館 著編譯者:(法)鄭碧賢 著 頁數:34,290頁(30頁圖版,部分彩圖,肖 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1551602 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 鄭碧賢著的《鐸爾孟的紅樓夢(精)》講述了三位來自不同文化背景的翻譯者和校譯者鐸爾孟、李治華和雅歌,受聯合國教科文組織的委託,從1954年到1981年,歷時27個春秋,合力將中國古典名著《紅樓夢》翻譯成法文出版的曲折歷程,尤其對法文版《紅樓夢》的翻譯先驅——校譯者鐸爾孟的生平和思想做了全面的展示。作者簡介 鄭碧賢,生在重慶,長在北京,住在巴黎。畢業於中央戲劇學院導演系;20世紀50年代無家可歸,60年代「文革」中被打、被關;打倒「四人幫」后,將莎士比亞戲劇《奧賽羅》改編並導演成中國京劇,一舉成名。1991年後,定居巴黎,長期從事中法文化交流活動。 已出版小說:《(紅樓夢)在法蘭西的命運》《醒著的夢》《我替華人打官司》《鄭澤堰——民國縣長鄭獻徵傳奇》等。 在法公演的戲劇有:《地球是圓的》《戈壁灘的情人》《媽媽你在哪兒》等。目錄 序鐸爾孟和《紅樓夢》(舒乙 自序 沿著歷史長河,尋找人生的價值 第一章 握別世界 第二章 都道譯者痴,誰解痴中味 第三章 濃重的歷史回味 第四章 走進里昂中法大學 第五章 華幽夢的神韻 第六章 又一株幽蘭 第七章 鐸爾孟的中國夢 第八章 初識《金玉緣》 第九章 擋不住的誘惑 笫十章 銀色的夢 第十一章 奧維涅山莊的落日 第十二章 勃朗峰的啟示 第十三章 《漁光曲》 第十四章 中國媳婦——雅歌 第十五章 未了情 第十六章 不同的起跑線 第十七章 一滴海水 後記 十三年後的再尋找 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |