目前的購物車是空的!
此商品參與的優惠活動
商品庫存不足留言
作者簡介白立平,南京大學翻譯淡定碩士,香港中文大學翻譯學博士,現為香港嶺南大學翻譯每戶助理教授。曾擔任香港理工大學翻譯學研究中心博士后研究員(2005-2007)、香港浸會大學翻譯中心博士后研究員(2008-2009)。有二十多篇學術論文發表於Across Languages and Cultures、 Perspectives: Studies in Translatology、The Translator、Humanitas、《清華學報》、《中外文學》、《翻譯季刊》等重要國際學術刊物。
內容簡介梁實秋不僅是著名的文學家、文學評論家、詞典編纂家,也是重要的翻譯家。本書是作者的博士論文《詩學、意識形態與贊助人與翻譯--梁實秋翻譯研究》經10年的改編提煉而成。本書從「梁實秋的翻譯思想綜述」開始,對「梁實秋新人文主義思想對其翻譯的影響」、「翻譯的選材問題」、「『贊助』與翻譯--胡適對梁實秋翻譯莎士比亞的影響」、以及「梁實秋與魯迅論戰期間有關譯作的分析」等多個角度對梁實秋的翻譯思想和理論進行了探討,並系統梳理了梁實秋對翻譯態度、翻譯功用、翻譯目的以及翻譯標準等方面的翻譯觀。詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。