會飲 (精) (古希臘)柏拉圖 著 楊俊傑 譯注 9787100154208 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:商務印書館
NT$159
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:201807*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:會飲 (精)
ISBN:9787100154208
出版社:商務印書館
著編譯者:(古希臘)柏拉圖 著 楊俊傑 譯注
叢書名:經典註釋譯叢
頁數:144頁
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1550771
可大量預訂,請先連絡。

分類:哲學

柏拉圖的《會飲》是一部每一句話都值得認真思考和欣賞的經典之作,是西方哲學傳統中最基本的著作之一。

讀者對象:大學以上學歷讀者,西方哲學、文學的研究者、愛好者

編輯推薦
柏拉圖的《會飲》是一部極具寫作技巧,又富於哲學內涵的著作。國內學界近年來對於它也給予了高度的重視,不單在一直深受歡迎的朱光潛譯本、王太慶譯本基礎上推出了新的譯本(劉小楓),而且還翻譯出版了多種研究柏拉圖會飲的力作(如Leo Strauss論會飲的著作,Stanley Rosen論會飲的著作)。會飲的學術意義和影響力,由之可見一斑,的確有必要推出一個篇幅適當的單行本。 國內的會飲譯本,近年來較具影響力者有三種。其一,朱光潛譯本(載朱光潛《柏拉圖文藝對話錄》)。其二,王太慶譯本(載王太慶《柏拉圖對話集》)。其三,劉小楓譯本(劉小楓《柏拉圖的會飲》,亦載劉小楓《柏拉圖四書》)。這裏擬重新翻譯會飲,主要基於以下三點考慮: 其一,譯者具備良好的古希臘語的能力,一直在學校里開設古希臘語課程。 其二,譯者對於柏拉圖會飲相當熟悉。譯者在開設古希臘語課程的同時,還上過柏拉圖會飲希臘文本的研讀課。譯者之前曾翻譯出版Stanley Rosen論會飲的著作,並對會飲做過相當深入的研究。曾發表文章《愛慕與摹仿:論柏拉圖會飲里的亞里斯托德摩斯》(載《問道》(集刊)2011年總第5輯),另有文章《philosophos探源》已被(台灣)《哲學與文化月刊》接納,將於2017年發表。 其三,譯者具有良好的漢語能力和哲學水準,也預備用更加平易的語言來翻譯柏拉圖的會飲。 要而言之,譯者擬採取平易的語言,結合國內外學術研究的成果,對柏拉圖的會飲重新進行翻譯。譯本當中將有適當的註釋,涉及文本勘定,涉及專名的解釋,也將有選擇性地涉及一些學術梳理。文本主要以Kenneth Dover編輯本(屬於Cambridge Greek and latin Classics)為基礎,也將參考Thomas A Szlezak作序的Tusculum本、Burnet編輯的Oxford Classical Texts本。Christopher Rowe的譯註本,譯者一直都很欣賞,也會予以參考。

作者簡介
柏拉圖,西方哲學史上最重要的哲學家之一,其思想奠定了西方哲學基本的思考方式和路向,對每一位後世的大哲學家均有關鍵影響。

內容簡介
《會飲》是一篇結構相當精巧的柏拉圖對話作品。它主要由七篇發言構成,接續著古希臘的「七賢會飲」寫作傳統,斐德羅斯、鮑撒尼阿斯、厄里克緒馬霍斯、阿里斯托芬以及阿伽通的發言各美其美,蘇格拉底的發言更是意味雋永,而不請自來的阿爾基比亞德斯的發言也有許多耐人尋味之處。整場會飲的主題是愛慕,愛慕也是一個永不會失去吸引力的話題。柏拉圖藉助蘇格拉底所表達的愛慕觀,要使愛慕逐步升華,更要使愛慕者隨愛慕一道逐步升華。這種愛慕觀是希臘的、柏拉圖的、哲學的,也是世界的、我和你的、生活的。
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。

規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理