| *完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:201806*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:巴黎的憂鬱 (精) ISBN:9787100158374 出版社:商務印書館 著編譯者:(法)夏爾.波德萊爾 著 郭宏安 譯 叢書名:波德萊爾作品 頁數:22,215頁 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1551746 可大量預訂,請先連絡。 編輯推薦 夏爾·波德萊爾著的《巴黎的憂鬱(精)/波德萊爾作品》又名《小散文詩》,共收集作者陸續在各雜誌發表的50篇散文詩作品,按作者生前的本意編輯成冊。這些散文詩有的由人物對話片斷組成,有的是篇幅短小的敘事詩和景物描寫。《私人日記》也是波德萊爾散文詩的代表作之一。內容簡介 夏爾·波德萊爾著的《巴黎的憂鬱(精)/波德萊爾作品》收錄《巴黎的憂鬱》、《人造天堂》、《私人日記》三部作品,是波德萊爾的散文詩代表作。波德萊爾以描繪古代生活的奇特、別緻的方式來描寫現代生活,更確切地說,一種更抽象的現代生活。在《人造天堂》中,波德萊爾以一種抒情性的筆調繪聲繪色地描繪了三種興奮劑、麻醉劑或毒品——酒,印度大麻,鴉片的作用及其後果:它們並不能造成一個極樂世界,相反,通向的可能是萬劫不復的地獄。作者簡介 郭宏安,1943年生,1966年畢業於北京大學,1975-1977年在瑞士日內瓦大學留學,1981年畢業於中國社會科學院研究生院,獲碩士學位。中國社會科學院榮譽學部委員,外國文學研究所研究員,博士生導師。學術方向為法國文學及批評理論,在理論研究的同時進行翻譯,譯有《墓中回憶錄》、《紅與黑》、《惡之花》、《人造天堂》、《加繆文集》(三卷本,其中包括《局外人》、《墮落》)、《批評意識》、《反現代派》等多種著作,其中《加繆文集》獲2012年「傅雷」翻譯出版獎。著作有《論〈惡之花〉》、《論波德萊爾》、《從閱讀到批評》、《從蒙田到加繆》、《第十位繆斯》、《陽光與陰影的交織》等。目錄 譯者前言巴黎的憂鬱 給阿爾塞納·烏塞 異鄉人 老婦人的絕望 藝術家的「悔罪經」 討好者 雙重屋子 每人有他的怪獸 瘋子與維納斯 狗和香水瓶 惡劣的玻璃匠 在凌晨一點鐘 野女人和小情人 人群 寡婦 賣藝老人 點心 鍾錶 頭髮中的半個地球 邀游 窮人的玩具 仙女的禮物 誘惑或愛神、財神、名譽之神 薄暮冥冥 孤獨 計劃 美麗的多羅泰 窮人的眼睛 英勇的死 偽幣 慷慨的賭徒 繩子 志向 酒神杖 沉醉吧 已經! 窗戶 繪畫的慾望 月亮的恩惠 哪一位是真的? 一匹種馬 鏡子 港口 情婦的畫像 獻媚的射手 湯與雲 射擊場與公墓 光環丟了 比斯杜里小姐 世界之外的任何地方 把窮人打昏吧! 好狗 跋詩 私人日記 焰火 養生 敞開我的心扉 寫在紀念冊上的話 警句 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |