八十天環遊地球 (精) (法)儒勒.凡爾納 著 鄭克魯 譯 9787100156882 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:商務印書館
NT$331
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:201801*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:八十天環遊地球 (精)
ISBN:9787100156882
出版社:商務印書館
著編譯者:(法)儒勒.凡爾納 著 鄭克魯 譯
叢書名:名家名著
頁數:267
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1551754
可大量預訂,請先連絡。

分類:文學

「科幻小說之父」凡爾納的代表作,傅雷翻譯出版獎得主、著名法語翻譯家鄭克魯教授最新譯本。

讀者對象:外國文學愛好者。

編輯推薦
「科幻小說之父」凡爾納的代表作。傅雷翻譯出版獎得主、著名法語翻譯家鄭克魯教授最新譯本。在理性的科學的框架里編織驚險、奇特的冒險故事,自然科學的必然與人類期望的偶然相互交織。註釋最詳盡,對書中出現的陌生地名、人名以及相關背景知識作了詳細的介紹,集科學性和趣味性於一體。

作者簡介
儒勒 凡爾納,法國「科幻小說之父」。 鄭克魯,上海師範大學教授,博士生導師,博士后流動站負責人。著名法國文學專家、翻譯家。早年在北京大學西語系攻讀法語,后在中國社會科學院攻讀研究生,畢業后留在外文所工作。20世紀80年代中期在武漢大學法語系任系主任併兼法國問題研究所所長,1987年調至上海師範大學工作。歷任上海師範大學中文系文學研究所所長、系主任、教授、博士生導師。上海師範大學圖書館館長,中國比較文學學會上海分會副會長,中國作家協會理事,上海圖書館協會理事,上海翻譯家協會副會長、中國外國文學學會理事,中國法國研究會副會長,中國法國文學研究會副會長,中國外國文學研究會理事。1987年曾獲法國政府教育勳章。1958年開始發表作品。1984年加入中國作家協會。著有專著《法國文學論集》、《繁花似錦——法國文學小史》、《雨果》、《情與理的王國——法國文學評論集》、《法國詩歌史》、《現代法國小說史》、《法國文學史》(合作),譯著《蒂博一家》、《康素愛蘿》([法]喬治 桑著),《失戀者之歌——法國愛情詩選》、《法國抒情詩選》、《巴爾扎克短篇小說選》、《家族復讎》([法]巴爾扎克著)、《茶花女》([法]小仲馬著)、《基度山恩仇記》([法]大仲馬著)、《沙漠里的愛情》、《魔沼》、《雨果散文》、《卡夫卡》,主編《外國文學作品提要》、《法國文學譯叢》、《外國文學史》、《外國文學作品選》、《外國現代派作品選》等。《法國古今短篇小說精選序》獲上海1986年-1993年社會優秀成果論文二等獎,《法國文學史》(上、中卷)獲1994年中國社科院科研成果一等獎。

內容簡介
本書為「名家名著•鄭克魯文集 •譯作卷」中一本。 小說主人公福格先生和改革俱樂部的會友以兩萬英鎊為賭注,打賭可以在八十天里環遊地球一周。隨後他帶著綽號叫「萬事通」的僕人,從倫敦出發,開始了不可思議的環球旅行;最終歷經天災人禍,在沒有飛機、遠洋巨輪的十九世紀,竟然完成了這天方夜譚似的繞地球一周。小說的主角是福格和萬事通,他們在性格上互為對照。福格生性極為冷靜沉著,富有決斷力,慷慨大方,具有豐富的知識和深厚的人道精神,是一個有理想、有能耐的行動英雄。他的僕人萬事通對主人忠心耿耿,雖然有時候愛貪玩,犯下錯誤,但關鍵時刻總能挺身而出,幫助主人渡過難關。缺少了他,福格斷然無法如期回到倫敦。這部小說一八七二年在報紙上連載時,美國記者每天都要用電報發回紐約,美國人急於知道福格的行程到底如何。橫渡大西洋的輪船公司紛紛向作者提出建議,倘若安排福格乘坐他們公司的輪船返回英國,會送給作者一大筆錢。《八十天環遊地球》取得了轟動一時的成功,而且這成功歷久不衰,它不愧為凡爾納的代表作。
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。

規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理