人造天堂 (精) (法)夏爾.波德萊爾 著 郭宏安 譯 9787100159678 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:商務印書館
NT$350
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:201806*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:人造天堂 (精)
ISBN:9787100159678
出版社:商務印書館
著編譯者:(法)夏爾.波德萊爾 著 郭宏安 譯
叢書名:波德萊爾作品
頁數:26,177頁
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1551747
可大量預訂,請先連絡。

分類:文學

《人造天堂》,波德萊爾不可忽視的散文代表作

讀者對象:大眾讀者、文學愛好者

編輯推薦
《人造天堂》是波德萊爾的散文合集。《人造天堂》出版於1860年,因其細膩的筆觸、大?的想象和深刻的社會意義廣受好評。 正如波德萊爾本人在1864年的一次演講中所說:「我要寫的書不純粹是生理學的,而是倫理學的。我要證明的是,那些追尋天堂的人所得到的是地獄,他們正在成功地準備著這個地獄,挖掘著這個地獄;這種成功,如果他們預見到的話,可能會嚇壞他們的。」 2018年商務印書館版《人造天堂》,由「傅雷」翻譯出版獎獲得者郭宏安先生翻譯。 作為法文翻譯家、法國文學學者,郭宏安先生一直將波德萊爾其人其書作為翻譯和研究的主要方向,我國對波德萊爾的認識與他的名字是緊密聯繫在一起的。他所翻譯的波德萊爾作品在國內廣泛發行,近二十年內長銷不衰。

作者簡介
夏爾 波德萊爾(Charles Baudelaire,1821-1867),法國19世紀著名現代派詩人,象徵派詩歌先驅。 ◎美國詩人艾略特稱他是「所有詩人的楷模」; ◎英國詩人蘭波認為他是「慧眼者,詩人之王」和「真正的上帝」; ◎日本作家芥川龍之介曾說「人生還不如波德萊爾的一行詩」; ◎中國劇作家田漢更表示,「欲為大乘的藝術家,誠不可不借波陀雷爾(波德萊爾)的魔惡之劍,一斬心中執著」。 郭宏安,1943年生,1966年畢業於北京大學,1975-1977年在瑞士日內瓦大學留學,1981年畢業於中國社會科學院研究生院,獲碩士學位。中國社會科學院榮譽學部委員,外國文學研究所研究員,博士生導師。學術方向為法國文學及批評理論,在理論研究的同時進行翻譯,譯有《墓中回憶錄》、《紅與黑》、《惡之花》、《人造天堂》、《加繆文集》(三卷本,其中包括《局外人》、《墮落》)、《批評意識》、《反現代派》等多種著作,其中《加繆文集》獲2012年「傅雷」翻譯出版獎。著作有《論〈惡之花〉》、《論波德萊爾》、《從閱讀到批評》、《從蒙田到加繆》、《第十位繆斯》、《陽光與陰影的交織》等。

內容簡介
《人造天堂》是法國著名詩人、文學家夏爾 波德萊爾創作的經典散文集,也是其著名散文詩集《巴黎的憂鬱》之外,波德萊爾將散文書寫趨向詩歌化的一次創作嘗試。《人造天堂》語言細膩抒情,形式上有所創新,在文學、詩學和思想道德層面都對當時和後世有著深刻的影響。
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。

規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理