*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:202409*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:英漢口譯教程 (第二版) ISBN:9787521354584 出版社:外語教學與研究 著編譯者:任文 李娟娟 謝芮 頁數:283 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1682228 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 《英漢口譯教程:第二版》是國家級精品課程「英漢口譯」課程體系的組成部分。全書共18個單元,遵循由易到難的原則,涵蓋多種常見口譯話題,細緻介紹了公共演講、意義聽辨、筆記、語言轉換、數字口譯在內的多種口譯技能,幫助學習者拓展話題知識提升口譯技巧。每一單元專門設置「譯前準備」板塊,更符合口譯實戰特點,並根據相關技能選擇恰當的練習材料進行訓練。此次修訂的第二版,主要對練習材料進行了更新,反映新時代口譯工作的實際狀況與需求並滿足口譯教學的實際需求。目錄 前言Unit 1 口譯簡介 口譯主題:日常生活對話 Unit 2 公眾演講技巧 口譯主題:禮儀祝詞 Unit 3 意義聽辨 口譯主題:體育 Unit 4 記憶技巧(1) 口譯主題:旅遊 Unit 5 記憶技巧(2) 口譯主題:教育 Unit 6 筆記技巧(1) 口譯主題:科學技術 Unit 7 筆記技巧(2) 口譯主題:社會與家庭 Unit 8 語言轉換(1) 口譯主題:外交政策 Unit 9 語言轉換(2) 口譯主題:國際關係與熱點問題 Unit 10 數字口譯(1) 口譯主題:經濟 Unit 11 數字口譯(2) 口譯主題:外貿 Unit 12 跨文化交際技能(1) 口譯主題:文化 Unit 13 跨文化交際技能(2) 口譯主題:民族與宗教 Unit 14 綜述技巧(1) 口譯主題:港澳台事務 Unit 15 綜述技巧(2) 口譯主題:環境保護 Unit 16 應急策略 口譯主題:醫療與公共衛生 Unit 17 倫理決策 口譯主題:政治 Unit 18 譯前準備 口譯主題:金融 參考文獻 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |