| *完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:202403*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:故事海 ISBN:9787547521496 出版社:中西書局 著編譯者:月天 叢書名:梵語文學譯叢 頁數:953 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1679209 可大量預訂,請先連絡。 編輯推薦《維摩詰經》又稱《維摩詰所說經》《維摩詰經》《凈名經》《不可思議解脫經》,現存的譯本有三部,即三國吳支謙譯本、後秦鳩摩羅什譯本及初唐玄奘譯本,其中鳩摩羅什譯本最為通行,全經共三卷十四品三萬多字。這部經典既批判小乘佛教的片面性和偏頗之失,又批評大乘佛教中一些淺陋和簡單化的思想和行為,巧妙宣說了大乘佛教的般若空觀,主張空有不二,將世間出世間的對立圓融會通起來。這部經典由於人物形象豐滿,故事情節曲折生動,思想義理深刻豐富,因而深受歷代文人士大夫的喜愛,對中國佛教乃至中國傳統文化產生了重大、廣泛而深遠的影響。 內容簡介《故事海》原名kath?sarits?gara,意為「故事河流匯成的大海」。全書分作十八卷、一百二十四章,採用印度傳統的框架式敘事結構。故事框架主要是以優填王的兒子那羅婆訶那達多的故事為主幹,從他誕生開始,以後一次次娶妻,直至最後成為持明轉輪王;圍繞這個主幹故事,插入大大小小的神話、傳說、寓言、幻想故事、歷險故事、愛情故事、婦女故事、智慧故事、傻瓜故事、騙子故事、動物故事和宮廷故事等,總共約有三百五十多個。《故事海》堪稱「印度古代故事大全」,其中許多故事是古典梵語文學家的靈感源泉。如戒日王戲劇《龍喜記》的雲乘太子捨生求法故事,見於《故事海》第四卷;被譯為多種歐亞語言的《五卷書》故事,見於《故事海》第十卷;有多種傳本的《殭屍鬼故事》,見於《故事海》第十二卷。由於內容極其豐富,《故事海》對於研究印度古代社會、政治、經濟、宗教、文化、藝術和民俗等具有極高的文獻價值,在世界比較文學領域中也是故事文學影響研究和平行研究取材的重要寶庫。 目錄「梵語文學譯叢」總序 導言 第一卷 故事緣起 第二卷 故事開端 第三卷 羅婆那迦 第四卷 那羅婆訶那達多的誕生 第五卷 四姐妹 第六卷 摩陀那曼朱迦 第七卷 寶光 第八卷 陽光 第九卷 阿蘭迦羅婆蒂 第十卷 舍格提耶娑 第十一卷 海岸女 第十二卷 設賞迦婆蒂 第十三卷 摩蒂羅婆提 第十四卷 五少女 第十五卷 大灌頂 第十六卷 蘇羅多曼朱莉 第十七卷 波德摩婆蒂 第十八卷 維舍摩希羅 後記 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |