閒話集 威廉.赫茲里特 9787532795277 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:上海譯文
NT$369
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202408*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:閒話集
ISBN:9787532795277
出版社:上海譯文
著編譯者:威廉.赫茲里特
頁數:290
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1671256
可大量預訂,請先連絡。

編輯推薦

威廉·赫茲里特是十九世紀英國散文的代表性人物,和查爾斯·蘭姆齊名,他的所有著作都可以看作是為反對權威、習俗和狹隘思想而寫。他的批評往往帶有個人的感情色彩,尖銳而充滿激情,富有想象,流露著智慧。他對所處的時代思潮作了頗具洞察力的評論。本書的內容主要是赫茲里特的隨筆,共分三輯,表現了赫茲里特風格的多樣化,例如:《人生眾相錄》、《約翰牛之性格》、《作畫之樂》、《說韻味》、《論平實之體》、《論讀舊書》、《文人之談吐》、《飽學者無知論》、《論天才》、《論獨居》、《獨游之樂》等等。

內容簡介

赫茲里特的散文包羅很廣,有政論、有文論、有劇評,還有哲理性的作品。但最為後人稱道的是他的隨筆或稱「雜誌體散文」,可以說,英國的這種文體在他手裡達到了一個新的高潮。本書選譯的正是他的隨筆代表作。這近二十篇佳作,尤其是《作畫之樂》《詩人初晤記》《論平實之體》等幾篇,體現出赫茲里特風格Z大的特點:善於將閃光的思想與輕鬆自然的筆調相結合,常能在一般的題目中提出別人意想不到的見解。

作者簡介

潘文國,教授,博士生導師,享受國務院特殊津貼。華東師範大學對外漢語系創繫系主任、對外漢語學院首任常務副院長,中國英漢語比較研究會前會長。國內外著名語言學家、資深翻譯家,研究領域橫跨理論語言學、對比語言學、漢語語言學、翻譯理論與實踐、漢語國際教育等,在漢英對比研究、漢語字本位理論、漢語等韻理論、漢語構詞法史、西方翻譯理論、對外語言文化傳播等方面均具重要影響。已出版專著9部、譯著6部、編著20餘部,發表論文250餘篇。主要成果包括專著《漢英語對比綱要》《對比語言學:歷史與哲學思考》《漢英語言對比概論》,譯著《二千年前的哲言》《朱熹的自然哲學》《赫茲列散文精選》《上海市非物質文化遺產名錄圖典》等。

目錄

譯者前言
人生 雜感
人生眾相錄
約翰牛之性格
印度戲法家
論小大之事
論過去與未來
青年人的永不衰老之感
告別隨筆
文學 藝術
作畫之樂
說韻味
為什麼藝術不會進化?
詩人初晤記
論莎士比亞
治學 休閑
論平實之體
論讀舊書
文人之談吐
飽學者無知論
論天才
論獨居
獨游之樂

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理