中文信息處理與漢語研究 馮志偉 9787100004404 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:商務印書館
NT$267
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:199212*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:中文信息處理與漢語研究
ISBN:9787100004404
出版社:商務印書館
著編譯者:馮志偉
叢書名:漢語知識叢書
頁數:207
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1662971
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書旨在探討中文信息處理與漢語研究的關係,向語言學工

作者簡介

中文信息處理的基本知識,向計算機工

作者簡介

與中文信息處理有關的語言學問題。由於中文信息處理的研究對象是中文,本書所涉及的各種語言學問題均以漢語為主。目前已經開展的中文信息處理項目主要有漢字的輸入與輸出、計算機言語統計、計算機自動切詞、機器翻譯、人機對話等,這些項目與漢語研究的關係都比較密切,有著濃烈的語言學色彩,漢語語言模型是中文信息處理的基礎性研究,與漢語研究更是息息相關,本書將著重介紹這些方面的原理、方法以及主要成果。

目錄

第一章 漢字的輸入與輸出
第一節 漢字輸入
第二節 漢字輸出
第二章 漢語的統計研究
第一節 概述
第二節 頻度統計
第三節 漢語語料庫與字詞索引
第三章 計算機自動切詞
第一節 詞在中文信息處理中的地位
第二節 結合上下文切詞法
第三節 字鍵試探切詞法
第四節 有窮多級列舉法
第四章 漢語的語言模型
第一節 概述
第二節 中文信息五維模型
第三節 中文信息MMT模型
第四節 漢語信息處理語法模型
第五節 限定型漢語理解模型
第六節 漢語產生式語法
第五章 機器翻譯
第一節 概述
第二節 機器翻譯的方式
第三節 機器翻譯中的語言分析方法
第四節 機器翻譯中的程序技術
第五節 機器翻譯的困難性和它的工程化
第六章 人機對話
第一節 概述
第二節 人機對話的理論和方法
第三節 漢語人機對話系統
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理