Water and the Chinese Culture 高京燕 9787522604756 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:中國水利水電
NT$572
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202107*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:Water and the Chinese Culture
ISBN:9787522604756
出版社:中國水利水電
著編譯者:高京燕
頁數:342
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1557627
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

空氣和水乃人類生存綿延之必需。限於科技水平與認知能力,先民對無色無味的空氣描述和作為並不多。與其他民族一樣,自古以來,中華民族關於水的故事數不勝數,大禹治水、精衛填海、哪吒鬧海等。 老子在《道德經》第八章寫道:「上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾於道。夫唯不爭,故無尤。」老子讚揚水,因之與善同類,以示弱、利他的原則存於世;以不爭而得理想心境。「知者樂水,仁者樂山。知者動,仁者靜」這是儒家學派的創立者孔子傳世的名言。知者,即智者,指那些思維敏捷、反應迅速的人能夠因勢利導,迅速適應世界的變化,故與水同質,柔和、多變;仁者穩定厚重,故如山般。孔子眼中,水可以為善也可以為惡。 中國人愛水、贊水、怕水,也開動智力利用水。水可以用來表達思想,儒道墨家,老子、孔子、管子、墨子都拿水來說事傳道,農業、政治、戰爭和工程的發展也都和水息息相關,文學、藝術和民俗中也無法脫離水的痕?。本書作者閱古觀今,打破學科界限,收集中華大地自南至北、從東到西形成的豐富而獨特的中華水文化。本書共十三章,除第一章緒論外,分別以水與中華文明、水與農業、水與政治、水與戰爭、水與工程、水與儒家、水與道家、水與管子、水與墨家、水與文學、水與藝術、水與民俗為題,試圖描繪中華水文化的巨幅畫卷。我們看到中國人與水相親,也與水相惡;從口頭相傳到文字和實物記錄,中華水文化塑造了中國人獨特的氣質,折射了中國人的精神,是中華文明獨特的組成部分。

目錄

Chapter One Introduction
Section Ⅰ Defining Water Culture
Section Ⅱ Water Culture Plays an Important Role
Chapter Two Water and the Chinese Civilization
Section Ⅰ The Yellow River: the Cradle of the Chinese Civilization
Section Ⅱ Water and the Yellow River Civilization
Section Ⅲ The Yangtze River—Another River Breeding the ChineseCivilization
Section Ⅳ The Rise and Fall of the Yangtze River Culture
Section Ⅴ Yu and Flood Control Stories
Section Ⅵ Yu and the Chinese Civilization
Chapter Three Water and Agriculture
Section Ⅰ Water and Farmland Infrastructure
Section Ⅱ Water and Water Conservancy Tools for Agricultural Use
Section Ⅲ Water and Customs Related to Agricultural Production
Chapter Four Water and Politics
Section Ⅰ Water Management and Governance of China
Section Ⅱ Wise Rulers' Governance of Water and National Prosperity
Section Ⅲ Virtuous Officials' Management of Water and National Prosperity
Section Ⅳ Water, Country and People
Section V Water and the Construction of the Ancient Cities
Chapter Five Water and Wars
Section Ⅰ Fight for Water
Section Ⅱ Water-aided War
Section Ⅲ Water as Soldiers
Chapter Six Water and Water Conservancy Projects
Section Ⅰ Irrigation Projects
Section Ⅱ Canal Projects
Section Ⅲ Embankment Projects
Section Ⅳ Water Diversion Projects
Chapter Seven Water and Confucianism
Section Ⅰ The Wise Delight in Water
Section Ⅱ Comparing Water to People's Virtue
Section Ⅲ Comparing Water to Country Governance
Section Ⅳ Unity of Man and Nature
Chapter Eight Water and Taoism
Section Ⅰ The Highest Good is Like that of Water
Section Ⅱ Models with Virtue of Water
Section Ⅲ Actionless Administration
Section Ⅳ The Enlightenment of Actionless Administration
Section Ⅴ The Soft Triumphs over the Hard
Chapter Nine Water and Guanzi's Ideology
Section Ⅰ Water is the Origin of the World
Section Ⅱ Water and Self-cultivation as well as Statecraft
Section Ⅲ Water and Governance
Section Ⅳ Water and Choice of Residential Environment
Chapter Ten Water and Mohist Ideology
Section Ⅰ Manners of Yu and Universal Love
Section Ⅱ Self-cultivation through Clarifying Morality by Water
Section Ⅲ Water and Non-attack
Chapter Eleven Water and Literature
Section Ⅰ Water and Poetry
Section Ⅱ Water and Lyrics
Section Ⅲ Water and Fu
Section Ⅳ Water and Essay
Section Ⅴ Water and Novel
Chapter Twelve Water and Art
Section Ⅰ Wator and Painting
Section Ⅱ Water and Music
Section Ⅲ Water and Dance
Chapter Thirteen Water and Folkways
Section Ⅰ Water, Birth and Wedding Customs
Section Ⅱ Water and Funeral Customs
Section Ⅲ Praying for Water
Section Ⅳ Suppression of Water Monsters
Section Ⅴ Water and Festival Activities of the Han People
Section Ⅵ Water-related Festivals and the Ethnic Groups

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理