*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:202308*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:日語口譯實踐基礎教程 ISBN:9787561589885 出版社:廈門大學 著編譯者:林韶南 頁數:231 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1568925 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 日語口譯課是一門跨文化交際的語言實踐訓練課,既要求學生能理解聽譯對話內容、自如進行漢日語口頭表達、具備譯員的反應速度和記憶能力,還要求學生掌握語言背後的文化知識。因為在口譯工作中經常會碰到文化衝突,不同社會文化背景構成了表達的障礙,給口譯帶來了種種困難。這種文化衝突一方面源於不同民族不同的約定俗成的語言習慣,另一方面源於不同民族各自不同的生活理念和思維方式。因此,編寫者會基於中日文化差異來選取合適的語料。與現有同類教材相比,本教材更注重內容的實踐性,以培養現代應用型人才為目標,符合學校的辦學定位、日語專業人才的培養目標、日語本科專業的教學指南。 通過對本教材的學習,日語專業的高年級學生能夠提前接觸真正的就業場景、工作環境,在了解日企管理模式的同時,學習漢日互譯技能技巧,提升口譯水平,從而具備口譯譯員的基本素質,為進入職場打好基礎、做好銜接。作者簡介 林韶南(1981年-),女,籍貫福建福清,2003年始任教於福建師範大學福清分校外國語學院工作至今,其間攻讀福建師範大學外國語學院日語語言文學專業,獲得碩士研究生學位,現為副教授,主要研究領域為日語語言學、社會語言學、漢日互譯,主持過省級、校級等橫、縱向課題項目計八項,在《長春師範大學學報》《貴陽學院學報》《欽州學院學報》等期刊上發表學術論文十余篇,曾指導國家級大學生創新創業項目四項。2018年3月至2018年8月,作為外國人研究員赴日本東京外國語大學國際日本學研究院訪學。目錄 緒論第一篇 新人教育篇 第一章 入職指導 第二章 參觀公司 第三章 熟悉業務 第二篇 公司管理篇 第一章 業務溝通 第二章 生產流程 第三章 企業福祉 第三篇 對外交流篇 第一章 表敬訪問 第二章 飲食文化 第三章 景點旅遊 第四章 商務談判 第五章 簽訂合約 第六章 售後服務 第七章 訪談 課後練習參考譯文 參考文獻 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |