| *完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:202305*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:中日比較文學視域下的尾崎紅葉文學研究 ISBN:9787313261250 出版社:上海交通大學 著編譯者:張秀強 頁數:194 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1569078 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 本書運用比較文學的方法研究日本明治文壇的代表作家尾崎紅葉的文學。第一章試圖探討尾崎紅葉文學與日本古典文學的關係;第二章從尾崎紅葉文學與中國古典文學的角度,探明尾崎紅葉文學與《紅樓夢》《聊齋志異》《咫聞錄》以及明清筆記小說等的關聯;第三章為尾崎紅葉代表作《金色夜叉》的作品論;第四章就《金色夜叉》所衍生的中國影視劇作品進行梳理,藉此了解《金色夜叉》在中國以及東亞的傳播情況;第五章將研究拓展到尾崎紅葉文學的周邊,探討日本近代作家正岡子規、泉鏡花等與中日甲午戰爭,尾崎紅葉與二葉亭四迷的文學史意義,尾崎紅葉、幸田露伴文學創作與《李夫人》《長恨歌》的關聯。作者簡介 張秀強,1975年生於山東省臨沭縣。本碩博皆畢業於東北師範大學日語語言文學專業。現任廣東外語外貿大學日語語言文化學院教授、碩士生導師。主要研究領域為中日比較文學、口筆譯研究。目錄 緒論第一節 問題意識 第二節 文獻綜述 第三節 研究意義 第一章 尾崎紅葉文學與日本古典文學 第一節 作為擬古典主義文學的《二人比丘尼色懺悔》 第二節 《二人比丘尼色懺悔》中的古典文學繼承 第三節 《二人比丘尼色懺悔》的近代性與前近代性 第二章 尾崎紅葉小說創作與中國要素的借鑒 第一節 《巴波川》創作與中國要素的借鑒 第二節 《偽金》創作與明清小說《嫁禍自害》的借鑒 第三節 《金色夜叉》創作與《紅樓夢》的借鑒 第三章 《金色夜叉》在東亞的傳播 第一節 「越境」的《金色夜叉》 第二節 從異文化交流角度看《金色夜叉》在東亞的傳播 第三節 台灣歌曲《金色夜叉》的誕生 第四節 台灣電視劇《金色夜叉》的接受與改編 第四章 《金色夜叉》人物論 第一節 超明治女性的阿宮形象 第二節 貫一的心路歷程 第五章 尾崎紅葉文學的周邊 第一節 尾崎紅葉與甲午戰爭——兼論同時代文人 第二節 《浮雲》與《金色夜叉》的文學史意義探尋 第三節 尾崎紅葉、幸田露伴與《李夫人》《長恨歌》 附錄 尾崎紅葉年譜 主要參考文獻 跋 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |