先秦名學史 (英文) 胡適 9787540376550 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:崇文書局
NT$432
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202405*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:先秦名學史 (英文)
ISBN:9787540376550
出版社:崇文書局
著編譯者:胡適
叢書名:崇文學術
頁數:187
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1644948
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

胡適(1891—1962)在本書「前言」的「附註」中有言:「這本關於『古代中國邏輯方法的發展』的著作,是我於1915年9月至1917年4月在紐約時寫的。它是哥倫比亞大學哲學系接受我申請哲學博士學位的部分要求。1917年7月,我回國后,繼續研究中國古代哲學史,並寫成《中國哲學史》第一卷。它所涉及的時期與這篇學位論文相同,而實際所使用的資料都包括在這本較早的英文著作中。」 1922年10月,本書以The Development of the Logical Method in Ancient China為書名由上海亞東圖書館出版,本次影印的即該版本。1982年,中國邏輯史研究會翻譯了此書,由李匡武校訂,1983年12月由上海學林出版社出版。 在本書的「導論」中有一言,可見胡適著此書之用意,曰:「我認為非儒學派的恢復是絕對需要的,因為在這些學派中可望找到移植西方哲學和科學最佳成果的合適土壤。關於方法論問題,尤其是如此。」

作者簡介

胡適(1891-1962),原名嗣穈,學名洪騂,字希疆,后改名胡適,字適之。筆名天風、藏暉等,徽州績溪人庄村人,因提倡文學革命而成為新文化運動的領袖之一,曾擔任北京大學校長、中央研究院院長等職。胡適興趣廣泛,著述豐富,在文學、哲學、史學、考據學、教育學、倫理學、紅學等諸多領域都有深入的研究。 主要著有《胡適文存》《胡適文存二集》《胡適文存三集》《胡適文存四集》《胡適自傳》《胡適日記》《中國哲學史大綱》(上)《嘗試集》《戴東原的哲學》《白話文學史》《胡適文選》《胡適論學近著》《四十自述》《藏暉室札記》《齊白石年譜》《先秦名學史》等。

目錄

Introduction: Logic and Philosophy
Part I: The Historical Background
Part II: The Confucian Logic
Biographical Note
Chapter I: The Problem of Confucius
Chapter II: The Book of Change
Chapter III: The Hsiang or「Ideas」
Chapter IV: The Tsi or Judgment
Chapter V:The Rectification of Names and Judgment
Part III: The Logic of Moh Tih and His School
Book I: Introductory
Book II: The Logic of Moh Tih
Chapter I: The Pragmatic Method
Chapter II: The Three Laws of Reasoning
Book III: The Logic of Neo-Mohism
Chapter I: The Neo-Mohist Texts
Chapter II: Knowledge
Chapter III: Cause, Form and Deduction
Chapter IV: Induction
Chapter V: Hui Sze and Kung-Sun Lung
Chapter VI: The Same (Concluded)
Part IV: Evolution and Logic
Chapter I: Theories of Natural Evolution
Chapter II: The Logic of Chuang Tze
Chapter III: Hsun Tze:i Nature and Progress
Chapter IV: Hsun Tze: ii His Logic
Chapter V: The Logic of Law
Epilogue
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理