*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:202405*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:我的心只悲傷七次 ISBN:9787500174608 出版社:中譯 著編譯者:紀伯倫 叢書名:最雅情詩 頁數:189 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1640228 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 《我的心只悲傷七次》匯聚了來自世界各地、跨越不同時代的著名詩人的情詩佳作,包括了國內讀者所熟知的普希金、莎士比亞、紀伯倫、聶魯達等西方文學巨匠。這些詩歌,為讀者展現了不同國家、不同文化背景下的愛情觀和文學風采,傾訴著詩人們在愛情中的深情與體驗,引領讀者暢遊情感的世界,感受詩歌的魅力和力量。 本書是對所有真摯愛情的讚頌,也是向每一個在愛中努力生活的人致以敬意。無論你是詩歌愛好者還是在尋找愛情的旅途中,這本詩集都將是你不可錯過的珍藏之選。作者簡介 紀伯倫,「像從東方吹來橫掃西方的風暴」,黎巴嫩文壇驕子,阿拉伯現代文學的主要奠基人。紀伯倫和泰戈爾一樣,是近代東方文學走向世界的先驅,以他為中堅形成阿拉伯第1個文學流派「敘美派」。 紀伯倫在詩歌、散文、小說和繪畫創作上開一代新風,蘊含了強烈的東方精神。尤其值得稱道的是他的散文詩,達到了爐火純青的境界:文筆凝練雋秀,語詞清新俏麗,寓意深邃生動;加之富有神秘格調的天啟預言式語句和鏗鏘的音樂節奏感,構成了被幾代東西方讀者熱愛的熱烈、清秀、絢麗的獨特風格。 主要散文詩作品有《淚與笑》《先知》《沙與沫》《暴風集》等。首先由茅盾和冰心譯介到中國。 1983年,紀伯倫被聯合國教科文組織列入七位「具有世界意義的人物」。目錄 〔愛〕威廉·巴特勒·葉芝William Butler Yeats 《當你老了》 《長久沉默之後》 《噢,別愛太久》 〔英〕珀西·比希·雪萊 Percy Bysshe Shelley 《致瑪麗》 《再遇不同別離》 《愛的哲學》 《給索菲亞》 〔英〕約翰·濟慈 John Keats 《明亮的星》 〔美〕艾米莉·狄金森 Emily Dickinson 《我一直在愛》 〔美〕威廉·卡洛斯·威廉斯 William Carlos Williams 《情歌》 〔英〕威廉·莎士比亞 William Shakespeare 《真正的愛》 《十四行詩第一三?首》 《十四行詩第一三九首》 《愛情的禮讚》 〔英〕喬治·戈登·拜倫 George Gordon Byron 《春逝》 《雅典的少女》 〔英〕伊麗莎白·芭蕾特·布朗寧 Elizabeth Barrett Browning 《我是怎樣地愛你》 《十四行詩·徘徊在你的身影里》 《當金黃的太陽升起來》 〔西〕古·阿·貝克爾 Gustavo Adolfo Becquer 《當愛情被遺忘》 〔西〕胡安·拉蒙·希梅內斯 Juan Ramon Jimenez 《破碎之心》 《你我的愛情》 〔智〕巴勃羅·聶魯達 Pablo Neruda 《我們甚至遺失了暮色》 《今夜我可以寫》 《我喜歡你是寂靜的》 〔德〕赫爾曼·黑塞 Hermann Hesse 《日子沉重冗長》 〔德〕卡爾·海因里希·馬克思 Karl Heinrich Marx 《思念》 〔德〕海因里希·海涅 Heinrich Heine 《群星一動不動》 《羅蕾萊》 〔俄〕亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金 ????????? ????????? ?????? 《致凱恩》 《我曾愛過你》 〔俄〕瑪琳娜·伊萬諾夫娜·茨維塔耶娃 ?????? ???????? ???????? 《我想和你一起生活,在某個鄉村》 〔匈〕裴多菲·山陀爾 Pet?fi Sandor 《自由與愛情》 《這個世界這樣大》 《我願成為急流》 《你愛的是春天》 〔葡〕費爾南多·佩索阿 Fernando Pessoa 《愛是陪伴》 《我的愛情,不教我黯然神傷》 〔印〕拉賓德拉納特·泰戈爾 Rabindranath Tagore 《離別的贈言》 《我對你的愛,穿越了千秋萬古》 〔黎〕紀伯倫·哈利勒·紀伯倫 Gibran Kahlil Gibran 《我的心只悲傷七次》 《論婚姻》 〔日〕清少納言 ???????? 《山》 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |