*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:201104*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:高等學校翻譯專業本科教材-英語讀譯教程 ISBN:9787513507868 出版社:外語教學與研究 著編譯者:陶友蘭 何剛強 叢書名:高等學校翻譯專業本科教材 頁數:188 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1634182 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 本書針對翻譯專業本科低年級學生編寫,旨在通過廣泛的閱讀擴大學習者的知識面,夯實語言基礎,同時激發他們對翻譯的興趣,培養初步的翻譯意識。全書共8個單元,具有以下特點: 遵循以「讀」為主,以「譯」為輔的編寫原則。精選多種不同風格、文體的篇章,配以形式多樣的語言練習,並輔以翻譯技巧點津和各種具有挑戰性的翻譯練習。 提倡「帶著翻譯的目的去閱讀」。通過翻譯文本分析,譯文鑒賞、比較等手段引導學習者從宏觀上認識翻譯的特點,注意翻譯中的功能對等原則。 注重提升學生的人文素養。所選篇章語言優美、地道,思想性強,能激發學習者閱讀與思考的興趣。目錄 序言編寫說明 教學建議 Unit 1 Essay Reading and Translating Unit 2 Public Speech Reading and Translating Unit 3 Columnist Articles Reading and Translating Unit 4 Poetry Reading and Translating Unit 5 Travel Guides Reading and Translating Unit 6 Features Reading and Translating Unit 7 Letters Reading and Translating Unit 8 Fiction Reading and Translating 附錄1 參考答案 附錄2 參考文獻 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |