從文化視角「剖解」英語翻譯 李惠英 趙秀華 曹昆 9787573136978 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:吉林出版集團
NT$439
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202306*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:從文化視角「剖解」英語翻譯
ISBN:9787573136978
出版社:吉林出版集團
著編譯者:李惠英 趙秀華 曹昆
頁數:177
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1630999
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介 本書從文化的視角對英語翻譯進行探究,介紹了翻譯基礎知識,揭示了文化與翻譯的內在聯繫;探討了文化視角下的英語翻譯基本問題,為文化視角下的英語翻譯探究奠定了紮實的基礎;總結了從文化視角切入進行英語翻譯譯者應該具備的基本翻譯技能與方法,通過富含文化信息的英語詞語翻譯實踐、與節日文化有關的翻譯實踐、文化視角下商務英語翻譯實踐等詳解了文化在英語翻譯中的具體作用與操作;旨在把握中西文化差異的基礎上探尋英語翻譯的本質與策略。

目錄 第一章 翻譯概述
第一節 翻譯的概念、本質與分類
第二節 翻譯的過程與價值
第三節 翻譯的標準
第四節 英語翻譯中的文化誤讀問題闡釋
第五節 譯者的職責與修養
第二章 文化與翻譯
第一節 文化基礎知識解讀
第二節 語言與文化的關係
第三節 文化與翻譯的關係
第四節 翻譯與文化心理
第三章 文化視角下的英語翻譯基本問題闡釋
第一節 英語翻譯中的文化空缺問題闡釋
第二節 英語翻譯中的文化信息傳遞問題闡釋
第三節 文化趨同與英語翻譯問題闡釋
第四節 文化翻譯觀對英語翻譯的指導問題闡釋
第四章 文化視角「剖解」英語翻譯之翻譯基礎技能
第一節 英語詞彙翻譯
第二節 英語句法翻譯
第三節 英語段落翻譯
第四節 英語篇章翻譯
第五章 文化視角下英語翻譯方法總結
第一節 文化視角看英語翻譯中的不可譯問題
第二節 增譯法與減譯法
第三節 直譯法與意譯法
第四節 分譯法與合譯法
第五節 異化法與歸化法
第六章 富含文化信息的英語詞語翻譯實踐
第一節 英語委婉語與諺語的翻譯
第二節 英語習語的翻譯
第三節 英語典故的翻譯
第七章 文化視角下英語翻譯實踐(一)
第一節 與人名文化有關的翻譯實踐
第二節 與生態文化有關的翻譯實踐
第三節 與節日文化有關的翻譯實踐
第四節 與飲食文化有關的翻譯實踐
第八章 文化視角下英語翻譯實踐(二)
第一節 文化視角下商務英語翻譯實踐
第二節 文化視角下科技英語翻譯實踐
第三節 文化視角下英美文學翻譯實踐
第四節 文化視角下英語電影翻譯實踐
第九章 從文化視角「剖解」英語翻譯教學
第一節 英語翻譯教學現狀分析
第二節 文化在英語翻譯教學中的重要性
第三節 文化適應性與英語翻譯教學
第四節 中西方文化差異影響英語翻譯教學
第五節 英語翻譯教學中譯者的跨文化意識培養
參考文獻
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。

規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理