用日語學專業.中國語言文化篇 張三妮 9787564597382 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:鄭州大學
NT$369
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202312*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:用日語學專業.中國語言文化篇
ISBN:9787564597382
出版社:鄭州大學
著編譯者:張三妮
叢書名:河南省「十四五」普通高等教育規劃教材
頁數:209
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1625419
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介
為了培養創新型人才,提升學習者的「專業+外語」水平,助力講好中國故事、傳播中國好聲音,河南理工大學外國語學院日語教材編寫團隊在獲得河南省「十四五」規劃教材(《用日語學專業)》系列教材)立項后,經過一年多的精心策劃、編撰,第二冊即《用日語學專業,中國言語文化編(中國語言文化篇)》終於完稿。本冊教材將日語與中國語言文化專業知識相結合,呈現給廣大有此志向的學習者。
傳統文科重視專業培養,專業劃分明顯,但是人才培養難以博通,容易形成專業壁壘,制約人才全面發展。新文科為解決文科問題提供了諸多可能。新文科是一場學科交融的盛宴,是對傳統文科的提升,是打破專業壁壘和學科障礙,以廣博的學術視角、開闊的問題意識和深厚的學術積累為基礎,將為學生提供多方位更全面的素養訓練,以契合國家和社會的需求。新文科賦予文科新角色、新定位和新內涵。新文科的定位,是教育內容的變革,它兼具綜合性、跨學科、融通性等特徵,旨在培養專業素養高、學術能力精、綜合實力強、有創造視野的新人才。新文科建設的關鍵是頂層設計與教師隊伍建設,而教材建設也是其中一個極為重要的環節。河南理工大學外國語學院日語教材編寫團隊依據新文科培養理念和要求,研究新文科人才應該具備的思維和能力,科學設計通、專融合的教材體系,從學生主體認知特點出發,構建節點化、關聯化的教材知識結構體系,構建文理結合、文工滲透、文史哲打通等不同學科、專業交叉融合的教材體系。
2019年教育部高等教育司吳岩司長在「第四屆全國高等學校外語教育改革與發展高端論壇」提出,高等外語教育發展要著力培養「一精多會」和「一專多能」的高素質國際化複合型人才。「專業+外語」成為外語為國家培養國際化複合型人才的突破口,但「專業+日語」的教材卻非常缺乏,《用日語學專業》系列教材即為此量身定做。
《用日語學專業》系列教材就是要打破「專業」和「外語」的界限,外語專業學生可以藉助語言優勢拓展第二專業,其他專業學生則能夠以專業知識為依託打通語言障礙關,使「專業」和「外語」達到深度融合。教學過程突出以「學生為主體」這一教學理念,以國家需要和學生需求為導向、為驅動,知識點則注重前瞻性、實用性、系統性和趣味性。使用該教材進行學習,學生不僅僅能夠學**一個專業領域的知識,還能夠通過這種整合訓練,擁有好奇心、批判性思維能力以及強烈的文化價值感和社會責任感,這也正是新文科所要抓住的核心內容,也是這套教材試圖進行的創新嘗試所在,也希望能夠通過這種嘗試,來打造我們的專業特色,從而更好地推進新文科複合型人才培養。

目錄

前言/序言
近年來,古文字與中華文明傳承發展工程等語言文化工程不斷產出系列標誌性成果,為加快建設教育強國、建設中華民族現代文明貢獻語言文化之力。系列教材《中國語言文化篇》以學習中國語言文化為主要教學目的,亦可輔助對日漢語言教學。
本教材從整體上來講由「理論體系」和「基本路線」構成。「理論體系」即思想文化體系,由人類命運共同體、中國文明特性、中國文化對外傳播等多個主題構成;「基本路線」即傳統意義上的文化分類這條路線,包括漢字、書法、古典、文學、民俗等。本教材的另一個編寫原則是擴展使用對象。本教材注重知識的科學性,文字通俗,雙語對照,標註日語讀音,適合具有初級日語水平以上的我國學生使用,也可作為國外讀者學習和了解中國文化的知識讀物來使用。
本教材共5個主題24課的內容,內容涉及語言文字、書法藝術、古代哲學和思想、經典文學、民間習俗、傳統節日等方面。具體構成如下:
主題一「漢字文化」,第1-4課。簡述文字的起源、字形、字音、字義等基本概念,綜合文字學、訓詁學、音韻學等多學科知識,深入淺出地展示了漢字的起源及發展的文化脈絡。
主題二「書法藝術」,第5-8課。介紹漢字的字體演變、漢字的形體結構,書法藝術對漢字發展的影響等,強調漢字與書法的審美要素。
主題三「古典文化」,第9-12課。介紹四書五經、老莊思想、佛教文獻及名家思想等基本概念,探明中國古典傳統文化核心思想及基本價值原則。
主題四「古代文學」,第13-17課。概述古代文學演變的過程及其發展規律,釐清中國文學藝術的發展歷程。
主題五「民俗文化」,第18-24課。以中國傳統節日為主線,以詩歌為依託,將民族風俗與代表性詩歌有機結合,揭示詩歌背後的民俗基因,展示一幅幅中國民俗風情的畫卷。
五個主題之前均附有「引言」,之後則設計有「專欄解讀」及「基礎文獻」。每課以「專題章節」的形式呈現,包括「正文」「會話」「詞語釋義」三個板塊。本教材通過不同方式、從不同側面、不同程度地加以呈現,以期形成各部分既有聯繫又有梯度的有機整體,從而較好地實現內容的科學性和系統性。
(1)引言了解中國語言文化相關主題的基本構成,普及中國語言文化的相關歷史與知識,為文化傳播、歷史傳承提供底蘊及知識。
(2)正文主題閱讀不僅反映了中國語言文化的豐富內容,也為學生學習和了解中國語言文化提供了重要線索。
(3)會話設置具體的場景,根據學生水平循序漸進地編製會話文。學生通過該部分的學習能夠完成基礎詞彙和語法的積累,同時掌握相應場景中的交際用語。
(4)詞語釋義本文、會話部分均附有單詞,幫助學生在具體的場景中運用相關單詞,積累日語語言素材,不斷提高學生用日語表達相關知識的能力。專有名詞在附錄中一併列出,音調標註從略。
(5)專欄解讀專題性閱讀是引導學生有針對性地進行深入學習,把相關知識作為進一步思考和研究的起點。
(6)基礎文獻梳理相關專題的基礎文獻,促進學生對專題知識的深入理解。


詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理