醫學英語實用翻譯教程 李清華 9787510037177 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:世界圖書出版公司
NT$190
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:201202*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:醫學英語實用翻譯教程
ISBN:9787510037177
出版社:世界圖書出版公司
著編譯者:李清華
頁數:214
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1585442
可大量預訂,請先連絡。

編輯推薦

隨著我國大學英語教學改革的不斷深入開展,21世紀中國大學英語教育將逐步向專門用途英語(ESP,English for Specific Purposes)方向發展,專門用途英語將成為中國大學英語教育的主流。醫學英語(EMP,English for Medical Purpose)是專門用途英語中非常有特色的一個分支。在醫學專業學習、醫學科學研究、臨床醫學工作、國際醫學學術交流活動等方方面面,醫學英語都表現了它在專門用途英語教學和醫學發展過程中越來越重要的作用。如何將大學英語教學與醫科學生的專業培養結合,如何將英語語言學習融合於醫學專業學習之中,這是廣大醫學英語教學工作者面臨的一項極富挑戰性的工作。 李清華等編著的《高等院校新概念醫學英語系列教材》正是適應這種新形勢和挑戰的產物。

內容簡介

對基本概念和基礎理論,《高等院校新概念醫學英語系列教材:醫學英 語實用翻譯教程》力圖使用淺顯的語言簡要介紹,使學生掌握一定的理論 知識,作為翻譯實踐的指導。對於翻譯方法和策略,本書採取從易到難的 順序安排;每一種翻譯技巧均配有豐富的例句,供學生體會;每章配有大 量練習,供學生在實踐中鞏固學到的方法。翻譯材料覆蓋面廣,來源可靠 ,譯文權威。 李清華等編著的《高等院校新概念醫學英語系列教材:醫學英語實用 翻譯教程》例子涵蓋五官科學、內科學、婦產科學、微生物學、生理學、 病理學、解剖學、傳染病學、皮膚病學等醫學骨幹學科。

目錄

第1章 翻譯概論
第2章 英漢語言對比與翻譯
第3章 醫學英語翻譯的特點
第4章 詞的翻譯技巧
第5章 否定的翻譯
第6章 時態、語態和語氣的翻譯技巧
第7章 非謂語動詞的翻譯技巧
第8章 名詞從句的翻譯技巧
第9章 定語從句的翻譯技巧
第10章 狀語從句的翻譯技巧
第11章 複雜句子的翻譯
第12章 語篇的翻譯
第13章 翻譯工具及其使用
附錄1 練習參考譯文
附錄2 醫學英語常用詞綴、詞根(按首字母順序排列)
附錄3 國際通用藥名(INN)詞幹及其中文譯名表
附錄4 常用醫療機構名稱
附錄5 醫院內部科室譯名
附錄6 常用學術團體名稱
參考文獻

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理