*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。 印行年月:201902*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:草嬰譯著全集 (第六卷) ISBN:9787532163502 出版社:上海文藝 著編譯者:(俄)托爾斯泰 著 草嬰 譯 頁數:609 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1585475 可大量預訂,請先連絡。 編輯推薦 《草嬰譯著全集(第6卷)(精)》是著名俄蘇文學翻譯家草嬰先生畢生翻譯、創作的文學作品全編,本卷收錄草嬰翻譯的大文豪列夫·托爾斯泰小說全集為主的俄國經典文學作品,是反映蘇聯衛國戰爭和蘇聯社會主義建設的重要作品。內容簡介 《草嬰譯著全集(第6卷)(精)》收錄的草嬰先生的所有重要翻譯作品,基本都是蘇聯文學的標誌性作品,特別是列夫·托爾斯泰的所有小說作品。作者簡介 草嬰(1923—2015),知名俄語文學翻譯家。1923年出生,浙江鎮海人,原名盛俊峰。20世紀50年代,主要翻譯蘇聯作家肖洛霍夫的作品,包括《一個人的遭遇》《新墾地》等。從1960年起開始翻譯列夫·托爾斯泰的小說集《高加索的故事》,並於1964年出版。從1977年起,開始從俄語原文系統翻譯托爾斯泰的小說作品,歷時二十年,譯成《托爾斯泰小說全集》,共八卷,十二冊,其中包括三部長篇小說、一部自傳體小說和六十多部中短篇小說。 1987年,獲高爾基文學獎。 1997年,獲中國作家協會頒發的「魯迅文學翻譯彩虹獎」。 1999年,獲中俄友協頒發的「友誼獎章」和獎狀。 2002年,中國翻譯協會授予「中國資深翻譯家」榮譽稱號。 2006年,獲俄羅斯高爾基文學獎章,被授予俄羅斯作家協會榮譽會員。 2010年,中國翻譯協會授予「翻譯文化終身成就獎」。 2011年,榮獲「上海文藝家終身榮譽獎」。目錄 高加索俘虜(往事)人靠什麼生活 一個人需要許多土地嗎 傻子伊凡的故事 僱工葉密良和空大鼓 霍斯托密爾——一匹馬的身世 瘋人日記 伊凡·伊里奇的死 小俄羅斯傳說《四十年》的結尾 三個兒子(寓言) 蘇拉特的咖啡館 克魯采奏嗚曲 魔鬼 《魔鬼》結局的異稿 弗朗索瓦絲 (根據莫泊桑小說《港口》改寫) 代價太高 (根據莫泊桑小說《死刑犯》改寫) 因果報應 年輕沙皇的夢 寓言三則 東家與僱工 謝爾基神父 樹皮屋頂上蜂窩的兩種不同歷史 地獄的毀壞和重建(傳說) 未完成稿 母親 誰對? 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |