*數量非實際在台庫存 *完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為實際資訊。 印行年月:202309*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:銀頂針的夏天 ISBN:9787530775141 出版社:新蕾 著編譯者:伊麗莎白.恩賴特 頁數:178 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1622619 可大量預訂,請先連絡。 編輯推薦 1939年紐伯瑞兒童文學獎金獎作品,美國圖書館協會年度好書,暢銷全球的經典兒童文學。 《人民日報》推薦的100本必讀書目,清華附小推薦小學生必讀書目,國內多個閱讀書目推薦。 一個洋溢著童年氣息的故事,一本能讓你微笑著讀完的小說,讓孩子明白:保持好奇和樂觀,才是讓尋常生活閃閃發光的魔法。 文字清澈、明快,描繪了綺麗多樣的鄉村生活圖景,閱讀如身臨其境;好詞好句頻出,堪稱孩子學習寫作的範本。 全新修訂,《哈利·波特》譯者之一馬愛農傾情獻譯的高品質譯本,呈現原汁原味的文學閱讀。 中文版首次選用作家親筆繪製的插圖,與文風完美契合,再現作家心目中真實的陽光女孩加內特。內容簡介 自從在河灘上撿到那枚銀頂針,加內特便覺得好運接踵而至: 一場突如其來的傾盆大雨緩解了農場數日的乾旱;一筆來自政府的資助讓爸爸有足夠的錢蓋起新穀倉;意外遇見的流浪兒埃里克成了家裡新的一員;和好友香蕾拉經歷了難忘的圖書館冒險夜;精心照料的小豬蒂米在展銷會上贏得了藍絲帶 一切都像被施了魔法。但加內特知道,這都是那枚銀頂針帶來的好運。作者簡介 馬愛農,著名翻譯家,中國作家協會會員。自20世紀80年代起從事英語文學翻譯工作,譯有多部充滿童趣、文字優美的兒童文學佳作。曾獲團中央評選的「十大金作家金譯者」稱號、愛爾蘭總領事館頒發的「愛爾蘭屆文學·翻譯獎」和「國際兒童讀物聯盟(IBBY)·翻譯獎」等。主要翻譯作品有:「哈利波特」系列和《寶德和朋友們雙語繪本系列》等。目錄 第一章 銀頂針第二章 珊瑚手鐲 第三章 石灰窯 第四章 陌生人 第五章 被鎖在裏面了 第六章 旅行 第七章 拾荒者的口袋 第八章 晴朗的日子 第九章 甜筒冰淇淋和藍絲帶 第十章 銀頂針 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |