翻譯碩士 (MTI)英漢詞條互譯詞典 翻譯碩士考試研究中心 9787576412970 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:中國政法大學
NT$253
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*數量非實際在台庫存
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台

*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為實際資訊。
印行年月:202312*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:翻譯碩士 (MTI)英漢詞條互譯詞典
ISBN:9787576412970
出版社:中國政法大學
著編譯者:翻譯碩士考試研究中心
叢書名:翻碩黃皮書
頁數:257
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1620663
可大量預訂,請先連絡。

編輯推薦
《翻譯碩士(MTI)英漢詞條互譯詞典(第6版)》是翻譯碩士考試研究中心參考最新教育部考試大綱,結合曆年真題精心編寫的「翻譯碩士黃皮書」系列圖書之一。
本書作為MTI備考用書,能夠幫助考生掌握海量英漢詞條、夯實英語翻譯基礎、抓住考試重點、理清複習脈絡。
本書匯總了40所院校歷年考試真題中重複性高的詞條以及2021年—2023年的社會熱點詞條,詞條數量達6800餘條,在舊版的基礎上更新50%的內容,來源權威,翻譯精準,滿足學生備考需求。內容體系方面精選6大類易考、常考詞條,附錄增加7大類常識性詞條與熱點專題,分類清晰,幫助考生以較少的時間複習較多的內容,達到事半功倍的效果。
《翻譯碩士(MTI)英漢詞條互譯詞典》在舊版的基礎上進行了全面更新,刪除了過時的詞條,並新增了2500多個新詞條,更新率達到了50%,新版內容更加貼近當前的翻譯碩士考試趨勢。
第6版總詞條數量超過6800條,覆蓋了翻譯碩士考試的各個方面,確保考生能夠全面掌握所需知識。同時,本書收錄了近3年來在翻譯碩士考試中,涵蓋2021年—2023年的社會熱點詞條,幫助考生抓住考試重點,積累海量真題詞條,掌握熱點詞條,滿足學生備考需求。精選6大類易考、常考詞條,附錄包含7大類常識性詞條與熱點專題,分類清晰,按照首字母排序,便於考生搜索、查閱。
本書贈送全書詞條中英朗讀音頻,由專業人士朗讀,方便考生利用碎片化時間,邊聽邊記,高效備考。部分詞條以電子版形式贈送,考生可掃描封面的二維碼獲取,電子版詞條作為補充資料,供考生學習;本書還贈送1200+分鐘翻譯基礎課程、1100+分鐘翻碩英語課程,由經驗豐富的講師授課,內容深入淺出,非常適合備考前期夯實基礎。

內容簡介
本書特色:
(1)海量真題:收錄了40所院校歷年真題中重複性高的詞條翻譯,涵蓋院校廣,真題詞條數量多,總詞量6800餘條,滿足學生備考需求。
(2)熱點詞條:匯總了2021年—2023年(近3年)的社會熱點詞條,緊跟時事,滿足考生需求。
(3)來源權威:詞條來源於各個學校歷年真題以及權威網站,專業編寫審校,詞條翻譯更準確。
(4)分類明確:精選6大類易考、常考詞條,附錄包含7大類常識性詞條與熱點專題,分類清晰,按照首字母排序,便於考生搜索、查閱。
(5)雙語配套音頻:新增全書詞條中英朗讀音頻,由專業人士朗讀,方便考生利用碎片化時間,邊聽邊記,高效備考。
(6)超值贈送:部分詞條以電子版形式贈送,考生可掃描封面的二維碼獲取,電子版詞條作為補充資料,供考生學習;本書還贈送1200+分鐘翻譯基礎課程、1100+分鐘翻碩英語課程,由經驗豐富的講師授課,內容深入淺出,非常適合備考前期夯實基礎。
適用對象:
備考翻譯碩士(MTI)《英語翻譯基礎》科目的考生。
使用方法:
第1步 定量學習計劃:
考生可以根據自己的複習進度和時間安排,設定每日或每周的學習目標,定量學習和積累易考、常考詞條以及熱點詞條,逐步提高詞彙量和翻譯能力。
第2步 針對性複習:
考慮到不同院校的自主命題特點,考生可以分析歷年真題,找出各院校命題的側重點,有針對性地加強相關詞條的背誦和記憶,提高備考效率。
第3步 聽力、聽課學習:
?利用隨書提供的中英朗讀音頻,考生可以在碎片化時間進行聽力學習,通過聽讀結合的方式加深對詞條的記憶和理解;?備考初期可以結合贈送的翻譯基礎課程,加深對翻譯技巧的理解和應用。
第4步 定期複習:
建議考生定期回顧已學習過的詞條,通過重複記憶和應用,鞏固知識點,避免遺忘。
超值贈送:
掃描封面二維碼,即可免費獲取:
1)全書詞條中英朗讀音頻;
2)400+電子版補充詞條;
3)1200+分鐘翻譯基礎課程;
4)1100+分鐘翻碩英語課程。
最佳搭檔:
翻譯基礎3件套
《翻譯碩士(MTI)英漢詞條互譯詞典(第6版)》
+《翻譯碩士(MTI)英語翻譯基礎真題解析與習題詳解(第8版)》
+《翻譯碩士(MTI)英漢詞條默寫本》

作者簡介
翻譯碩士考試研究中心
翻譯碩士考試研究中心,是系統研究、策劃、出版MTI圖書產品的「旗艦級」專業輔導機構,是MTI考生一致推崇的圖書輔導品牌。
自2011年成立以來,中心一直秉承「立行業標杆,做精品圖書」的理念,匯聚來自北京外國語大學、北京師範大學等MTI名牌院校師資,深度研發、積極探索,不斷創新產品內容、優化產品形式、完善服務模式,成績卓著,是MTI圖書行業的風向標、引領者。
其出版的「翻譯碩士黃皮書」系列產品,蟬聯MTI榜首11年,銷量累計突破60萬冊, MTI學子人手一本。廣大學員評價道:沒有「黃皮書」,MTI備考就是一種冒險!

前言/序言
自2007年起,國務院學位委員會批准設立翻譯碩士專業學位(Master of Translation and Interpreting,簡稱MTI)已有17載。近年來,翻譯碩士研究生考試難度逐漸增大,報考人數增長,報錄比不斷提高,競爭愈發激烈。自2013年出版以來,「翻碩黃皮書」歷經多次改版,始終致力於為考生提供更全面、更貼近翻譯碩士備考需求的內容,以適應考試要求和考生需求的不斷變化。
「英語翻譯基礎」主要考查考生的英漢互譯能力,其重要程度不言而喻。然而,對於許多考生來說,其難度也比較大,尤其是「詞語翻譯」這一部分。造成這種困難的原因主要有兩點:首先,命題範圍廣泛,涵蓋的知識點和信息量眾多;其次,部分院校不再提供真題,使得考生難以進行有效的備考。為了減輕考生備考負擔,我們參考最新的教育部考試大綱,結合多所院校歷年真題和各大權威網站時事熱點,捕捉高頻考點,篩選出重點、熱點詞條,精心編寫了一本系統、全面且貼合考試的詞典——《翻譯碩士(MTI)英漢詞條互譯詞典》(第6版)。
本書主要有八大特色:
1 海量真題,熱點詞條——新版詞條選取歷年英語翻譯基礎真題詞條,涵蓋2021年—2023年社會熱點詞條,總詞量6800餘條,滿足學生備考需求;
2 來源權威,翻譯精準——所有詞條均配有相應翻譯,來源於各個學校歷年真題以及權威文件,專業編寫審校,詞條翻譯更準確;
3 更新率達50%——第6版增加了近3年真題詞條與熱點詞條,緊跟時事熱點,更新率達50%;
4 雙語配套音頻——第6版贈送全書詞條中英朗讀音頻(可掃描封面的二維碼獲取),由專業人士朗讀,方便考生利用碎片化時間,邊聽邊記,高效備考;
5 特色版式設計——雙色印刷,分欄編排,詞條豎列對照,便於考生查閱、背誦;
6 分類明確,清晰呈現——精選6大類易考、常考詞條,附錄增加7大類常識性詞條與熱點專題,分類清晰,便於考生搜索、查閱;
7 超值贈送——本書篇幅有限,部分詞條以電子版形式贈送,考生可掃描封面的二維碼獲取,電子版詞條作為補充資料,供考生學習;
8 社群服務,方便交流互動——複習過程中,考生可加入QQ群(見封底),與研友交流互動。
在備考「詞語翻譯」這部分的時候,我們倡導考生「多數時間把握重點,少數時間擴大範圍」。同時,本書也適合教授英語翻譯的教師以及翻譯愛好者了解並掌握英語熱點詞彙的翻譯。在此,我們推出本書的最佳複習拍檔:《翻譯碩士(MTI)英語翻譯基礎真題解析與習題詳解(第8版)》。第8版包含了40所院校的66套真題,涵蓋「中山大學、復旦大學、北京外國語大學、上海外國語大學、廣東外語外貿大學、對外經濟貿易大學」等熱門報考院校。答案精準,解析詳盡;試題成套編排,院校分類呈現。整本書分為試題、解析2分冊,採用雙色印刷,方便考生複習與總結,提高做題能力。
衷心希望本書能對翻譯碩士考生及翻譯愛好者有所幫助。由於時間和精力有限,疏漏之處在所難免,歡迎大家互相交流,共同進步。
最後,預祝各位考生考研之路一帆風順!
編者


詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理