*數量非實際在台庫存 *完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為實際資訊。 印行年月:202401*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:焚膏集-理解文化與傳播 ISBN:9787520214209 出版社:中國大百科全書 著編譯者:何道寬 頁數:291 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1612270 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 本書收錄了何道寬在文化與傳播領域的研究文章,包括中國文化研究、跨文化研究、中美文化比較研究、傳播學研究等議題。何道寬是從事英語語言文學、文化學、人類學、傳播學研究30餘年的資深翻譯家,也是中國跨文化傳播研究最早的引介者,在二十世紀八九十年代抓住機遇翻譯了一些文化學和傳播學的經典和名著,惠澤讀者。在本書中,讀者可以看到彼時引介跨文化傳播的歷史文化語境,也可以看到作者對「文化」與「傳播」的理解。作者簡介 何道寬,深圳大學教授、資深翻譯家,歷任中國跨文化交際研究會副會長、廣東省外國語學會副會長、中國傳播學會副理事長;長期從事英語語言文學、文化學、人類學、傳播學研究,主要著譯作有《中華文明擷要》《理解媒介》《交流的無奈:傳播思想史》《17世紀的荷蘭文明》等。目錄 序一 一名非手機用戶引領的數字媒介研究熱潮/楊洸序二 文化之「學」與傳播之「術」:何道寬先生的學術翻譯/李思樂 自序 奮鬥與奉獻:死心塌地做學問/何道寬 第一部 中國文化研究 多元一體的文明:《中華文明擷要》序 中華文明的生命力 中國文化深層結構中崇「二」的心理定勢 和而不同息紛爭:全球化進程中的文化調適 簡論中國人的隱私 創意導遊的文化修養 第二部 文化與傳播研究 介紹一門新興學科:跨文化的交際 比較文化之我見 跨文化交際研究的報春花 世界文化史經典之作:《文化樹》 跨文化傳播的第一聲春雷 掙脫文化的羈絆 論美國文化的顯著特徵 冒險、衝撞、相識:美中關係史的百年故事 泣血的歷史:19世紀美國排華史揭秘 施拉姆傳播學的洪荒之作 獨立寒秋的傳播學批判研究 第三部 人文社科研究 兒童文學的璀璨明珠:《希臘小奴隸》後記 遊戲、文化和文化史:《遊戲的人》給當代學者的啟示 激蕩中世紀的變與不變 文藝復興的北方明燈 社會心理學的不朽經典 暢遊社會學的莊嚴殿堂 《裸猿》在中國的傳播與影響 文化政策需要頂層設計 心比天高,建構文化科學的嘗試 公共文化政策探索 日本文化解謎 群眾變暴民的社會心理機制 烏合之眾受什麼裹挾 附錄一 何道寬:為學術傳承盜火、播火、擺渡 附錄二 從季羡林「想自殺」到何道寬「幸福死了」 後記 四喜臨門 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |