我是照顧死亡的人 姜鳳熙 9787532968435 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:山東文藝
NT$305
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*數量非實際在台庫存
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台

*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為實際資訊。
印行年月:202401*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:我是照顧死亡的人
ISBN:9787532968435
出版社:山東文藝
著編譯者:姜鳳熙
頁數:211
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1609422
可大量預訂,請先連絡。

編輯推薦

「遺體從實記載著逝者的生平與死亡,無法隱瞞,無法欺騙。」 「家庭制度在解體,社會日益個體化,這是誰也阻擋不了的潮流。在這樣的潮流中,構建超越家庭和血緣的社會紐帶,形成能讓所有人的死亡都有尊嚴的體制,將變得越來越重要。」 殯葬師親筆之作,從殯儀館旁邊的病床到「孤獨死」逝者周邊,想見比消亡更遠的盡頭。 文字樸實,發於肺腑,一筆一畫,即生即死,不可言之物隨風而逝。 書身小巧,適宜翻閱,體量妥當,無畏輕重。

內容簡介

本書是一部關乎死亡意識的紀實文學。書中,作者講述了自己作為殯葬師十余年間殮葬「孤獨死」逝者的所見所思。 生與死是人生命題。赤身入世,空空長逝,其間是任何人都難以斬斷的因緣和羈絆。血脈聯結你與我,祭祀貫通古與今,人與時間共同塑造出我們置身其中的死亡教育與殮葬文化。我們無法改變時間,也很難改變自己,有時分道揚鑣,有時刨根問底,然而,正是難以具狀的際會維繫著每個人賴以生存的世間川流不息。 獨居老人的死亡,新冠肺炎患者的死亡,外籍工人的死亡在無親屬骨灰堂,孤獨的死亡萍水相逢。

作者簡介

徐麗紅,翻譯家,主要譯作有《鐘聲》《等待銅管樂隊》《搭訕》《大長今》《火鳥》《浪漫滿屋》《巴黎戀人》《韓國小姐金娜娜》以及詩集多部,其中她與薛舟合譯的《單人房》獲得韓國第八屆文學翻譯獎。翻譯的圖畫書有《下雨天》《呼啦啦,畫畫啦!》《有麻煩了!》等。

目錄

第一輯 與你的死亡告別
我為死者工作,而不是生者
二十多年前,我險些邁過鬼門關
關於照顧遺體
遺體無所遁形
新冠肺炎死亡患者的最後1
新冠肺炎死亡患者的最後2
這片土地上沒有無親無故的人1
這片土地上沒有無親無故的人2
如果人是不能獨自生活的動物
生死一線牽
用繩子捆住死亡
臨終之際穿什麼
每個人都將以孩子的面孔死去
死後坐豪車有什麼用
葬禮是生者的遊戲
第二輯 死亡邊上想到的事
第一次擦拭遺體的那天
給夢想成為殯葬師的年輕人
葬禮,絕對不能任由企業擺布
所謂血緣,有點可怕
關懷始於「經常」
關於遺產和繼承
雖然家人會忘記他們,但我們
我無法忘記的那個公務員
死亡無國境
嬰兒潮一代是最糟糕的
什麼是祭祀
不要忘記,風水寶地就是「左出租右巴士一分鐘」
首先要尊重人,其次才是傳統和形式
長輩消失的時代,教育消失的時代
我想要的死亡
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理