| *數量非實際在台庫存 *完成訂單後正常情形下約兩周可抵台。 *本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為實際資訊。 印行年月:202312*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。 台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。 書名:忽逢詞語的桃花林-漢文 英文 ISBN:9787532795154 出版社:上海譯文 著編譯者:曾泰元 頁數:218 所在地:中國大陸 *此為代購商品 書號:1608897 可大量預訂,請先連絡。 內容簡介 《忽逢詞語的桃花林》為曾泰元先生創作的一本關於中英文詞語的語言科普類圖書,由若干篇短小精悍的趣味故事組成。作者觀察日常生活,留意中英文詞語,藉助權威詞典,以深入淺出之法,探討詞語的文化背景、社會意義、源流演變、用法特性、翻譯策略以及其他的相關議題。作者簡介 曾泰元,台灣雲林人,美國伊利諾伊大學語言學博士。台灣東吳大學英文系副教授,國家語委漢語辭書研究中心兼職研究員。學術專長為詞典學、英語詞彙研究、中英詞彙翻譯。編纂或編審英漢、漢英詞典數本,發表學術論文數十篇。近年致力於專業知識的科普,有評論、隨筆、專欄文章數百篇,見諸海峽兩岸各大紙質與網路媒體。目錄 書中參考工具書表一、習俗篇——感受濃濃的節日氛圍 「元旦」的英文是Yuandan? 「春節」的幾個英譯 元宵節話英文 「清明節」的英文 「梅雨」的英文 冬至,飲食,英文 趣談中國十二生肖的鼠、牛、虎、豬 牡丹,moutan 你了解Halloween嗎? 感恩節,準備吃大餐了嗎? 閏日的語言啟示 二、人物篇——此中人語云 amen(阿門)有性別歧視? 英文的中性TA 英文的「新鮮人」和「新女人」 父親(father),爸爸(papa),爹(dad) 「混血兒」的英文 「兒童」的英文閑話 寧波幫的「幫」怎麼譯? 三、學習篇——學而時習之 除了China,「中國」還有哪些英文名? 《牛津英語詞典》上新,「漢字」有了新英文名! 《牛津英語詞典》收錄了多少漢源詞? 閩南語進入《牛津英語詞典》 英語詞典中的洋涇?英語 從日文kawaii(可愛)說起 Fighting!《牛津英語詞典》韓流來襲 add oil的驚奇之旅 被老外這樣稱呼,你可要當心了 《牛津英語詞典》里的功夫世界 從「北京人」的英文說起 「甲骨文」的英文 「康熙」的英文 「字典」的英文 「口腔科」的英文 游甘肅酒泉,思「夜光杯」之英譯 張家口Kalgan的往事 英文里的「鳳凰」 英文one解密 first和one是啥關係? 無手機恐懼症:nomophobia 鐵律鬆動:還堅持「play the 樂器」嗎? ping—pong源自中文? appreciative(感激的)和interfere(干涉)的固定搭配 「二月」的英文,連美國白宮都會拼錯 熊貓萌娃冰墩墩 &是「和號」,@是「在號」 從「脫褲子放屁」的英文說起 這樣的英語是錯的? 英語學習,擺脫制約 四、飲食篇——在中華美食文化中遨遊 chopstick是漢源詞? 不是蘋果的apple:從菠蘿pineapple談起 《中國食譜》對英文的貢獻 中華美食的英譯 從《包寶寶》談bao 豆角,白菜,話英文 「皮蛋」的英文 「火鍋」的英文 「粽子」的英文 洋芋擦擦,漿水魚魚,英文怎麼翻? 英文詞語「中國茶」 英文詞典酋納川菜 中國白酒,英文就說Chinese Baijiu! 上輩子是西北人 詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。 |