實用英文翻譯-理論技巧與應用 齊石著 9787516666234 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:新華
NT$496
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*數量非實際在台庫存
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台

*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為實際資訊。
印行年月:202306*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:實用英文翻譯-理論技巧與應用
ISBN:9787516666234
出版社:新華
著編譯者:齊石著
頁數:208
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1605231
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

本書涵蓋了理論、基礎與技巧以及應用三個方面,雖側重翻譯,但同時也是一本不錯的英語學習入門書,畢竟即便不從事專業的翻譯工作,在英語學習中,理解和翻譯能力也是最重要的能力之一。書中介紹了基礎的翻譯理論;實用的英文基礎知識;易掌握的翻譯技巧以及豐富的文字素材,可以幫助大家從基礎入手,較科學、快速地改進翻譯理念並提高翻譯能力。

目錄

第一章 翻譯概論
第二章 如何成為詞彙大師
第一節 古英語
第二節 英文詞根
第三節 構詞成分
第四節 英文詞綴
第五節 分類應用
第三章 翻譯的語法觀
第一節 主語的設置
第二節 主動與被動
第三節 及物與不及物
第四節 冠詞
第五節 時態的另一面
第六節 條件句
第七節 情態動詞
第八節 介詞
第九節 動副片語
第十節 直接、間接賓語
第十一節 尾部重量
第四章 翻譯技巧
第一節 長定語的翻譯
第二節 無主句的翻譯
第三節 替代詞的使用
第四節 尾重
第五節 三段式翻譯
第六節 插入語
第七節 句子成分轉換
第八節 填詞、省略法
第九節 分類使用詞彙
第十節 動名詞的翻譯
第十一節 減譯法
第五章 習慣用語翻譯
第一節 押韻法
第二節 對比法
第三節 特殊結構法
第六章 文化
第七章 教育
第八章 經濟
第九章 科技
第十章 藝術
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理