修辭建構視角下的英語新聞傳播研究 (英文版) 張泓 9787313298706 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:上海交通大學

內容簡介

NT$432
商品編號:
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*「數量非實際在台庫存
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台

*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為實際資訊。
印行年月:202312*若逾兩年請先於私訊洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:修辭建構視角下的英語新聞傳播研究 (英文版)
ISBN:9787313298706
出版社:上海交通大學
著編譯者:張泓
頁數:xxx
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1600485
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介
本書主要研究新聞話語的修辭建構,探討新聞話語作為一種具有說服性的話語如何通過修辭手段來塑造、組織和傳播以影響受眾。本書將修辭學與新聞學相結合,為新聞話語研究提供一個跨學科的研究框架,以深入理解新聞話語的修辭性。本書回答的問題包括:西方修辭學的研究範圍是什麼?新聞話語的修辭性質是什麼?如何從西方修辭學的角度來進行新聞話語的傳播效果剖析?西方修辭學對新聞話語研究的意義是什麼?圍繞著這些問題,本書首先闡述了西方修辭學的定義、研究範圍、修辭批評各要素及修辭學與新聞話語的內在聯繫。其次,本書在西方修辭學的視闕下,運用古典及現代修辭學相關理論建立一個新聞話語修辭分析的理論框架,用以深入理解和闡釋新聞話語的修辭維度,為新聞話語修辭批評分析提供理論支撐。再次,在此框架下,本書結合語料庫研究方法進行案例分析,揭示修辭在新聞報道的不同階段中塑造新聞話語的重要性,剖析新聞話語修辭傳播策略,從而為如何有效塑造新聞話語、提高我國英語新聞話語傳播效果提供參考與借鑒。最後,本書強調了西方修辭學對提高新聞話語說服力的啟示與價值,強化了修辭學與新聞傳播的學科聯結,同時也為學術界研究新聞話語提供了一個新的框架。

作者簡介
張泓,浙江越秀外國語學院講師。擅長運用西方修辭學理論進行話語分析、新聞傳播、外宣翻譯等研究。先後主持浙江省哲社科常規項目、浙江省教育廳一般科研項目、紹興市哲社科「十三五」規劃重點課題、紹興市高等教育課堂教學改革項目若干,研究成果發表在InternationalJournalofEnglishLinguistics等國內外學術期刊上,共十余篇。


詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於PChome商店街私訊告知ISBN或書號,我們即儘速上架。
規格說明
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理