內容簡介
本書聚焦紡織服裝科技英語文本翻譯,是一本集知識性和實用性於一體、融專業培養和翻譯技能為一體的翻譯實踐教材。 本書共分為十個章節。一章簡明扼要地介紹了紡織服裝科技英語的文體特點、翻譯標準及一般的翻譯技巧;二章到第八章結合翻譯實例,對紡織服裝科技英語文本中不同詞類的翻譯方法和技巧進行解釋說明;第九章從句子層面對比分析紡織服裝科技英語文本中英漢兩種語言的異同,通過大量實例介紹典型的翻譯方法和技巧;第十章結合翻譯實踐,概括總結紡織服裝科技英語篇章的翻譯方法及技巧。 本書適用於高等學校英語專業學生選修課,也可供非英語專業學生,尤其是紡織服裝專業學生拓展課使用,同時,對紡織服裝科技英語的翻譯從業者來說也是一本實用性強的參考書。目錄
第一章 概論