英國病人 邁克爾.翁達傑 9787020190959 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:人民文學
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$439
商品編號: 9787020190959
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*書籍均為代購,我們向大陸付款發訂後即無法取消,為避免造成不必要的損失,
下訂前請慎重考慮!下訂前請慎重考慮!謝謝。

*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:201210*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:英國病人
ISBN:9787020190959
出版社:人民文學
著編譯者:邁克爾.翁達傑
頁數:xxx
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1721530
可大量預訂,請先連絡。

編輯推薦
《安尼爾的鬼魂》《貓桌》《遙望》《身著獅皮》《劫後餘生》《世代相傳》作者
布克獎成立50年最佳小說
邁克爾 翁達傑 代表作
奧斯卡9項大獎電影原著
詩化小說經典之作!

內容簡介
《英國病人》是加拿大著名作家邁克爾 翁達傑的代表作,一九九二年獲得英國布克獎和加拿大總督文學獎。由之改編的同名電影一舉奪得第二十六屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳女配角、最佳攝影獎。
邁克爾 翁達傑用抒情又準確的筆觸,描繪了第二次世界大戰末期,意大利一棟廢棄別墅裡,四個傷心人的因緣際會。他們置身於戰爭的陰影中,舔舐自己的傷痛記憶,小心翼翼走向彼此,卻終將天各一方。
在戰爭中失去父親與孩子、身心俱疲的漢娜,固執地照顧著自己最後一個病人,她對別墅裡的三個男人抱有一種聖母般的同情。卡拉瓦喬,因偷竊技能成為戰爭英雄,也因此失去了雙手的拇指,他只能通過嗎啡來重新想像自己的身份,同時對英國病人身上的巨大秘密窮追不捨。印度士兵基普,聰明、機警,戰爭期間他憑藉自身過人的拆彈技術效忠自己的宗主國,戰爭結束後,他卻受夠了歐洲,回到了從未被尊重過的亞洲,成為一名醫生。而全身被燒焦的英國病人,終日躺在病床上,流連于希羅多德的《歷史》,他一生的探險終結於一樁醜聞和情殺,而那個失落的綠洲,那個女人,會永遠成為他自己的地圖。

作者簡介
邁克爾 翁達傑:加拿大小說家、詩人。1934年出生於斯裡蘭卡科倫坡,十一歲時隨母親移居英國,十九歲移居加拿大,加入加拿大國籍。先後畢業于多倫多大學和皇后大學,曾長期在約克大學教授英語文學。
自1962年出版第一部詩集以來,邁克爾 翁達傑已經出版六部長篇小說、童年回憶錄《世代相傳》,以及多部詩集、劇本、文學評論集。他也積極參與加拿大獨立出版社馬車房出版社的詩歌編輯工作。他於1992年出版的小說《英國病人》榮獲布克獎,後被導演改編成同名電影,2018年,《英國病人》斬獲布克文學獎成立50年來最佳小說的殊榮。其2000年出版的小說《安尼爾的鬼魂》獲加拿大吉勒獎、加拿大總督文學獎、法國美第奇獎。2007年出版的小說《遙望》獲加拿大總督文學獎。

目錄

一 別墅 001
二 廢墟邊緣 023
三 時而為火 063
四 開羅以南,1930-1938 129
五 凱瑟琳 145
六 埋藏的飛機 157
七 原地拆除 179
八 聖林 203
九 “泳者之洞” 225
十 八月 261
致 謝 299
導 讀 301

媒體評論
翁達傑的小說主題是那些因為理想、背叛和榮譽等複雜概念而痛苦不堪的激情。小說本身就如史詩一般。
——《愛爾蘭時報》
很少一本小說像《英國病人》這樣,它就像是滲進你的皮膚裡,不斷地讓你去重讀。《英國病人》在外部宏大的歷史敘事和個體私密的情緒風暴之間,不著痕跡地切換。
——布克獎評委會 頒獎詞
翁達傑筆下的那棟別墅的氣息一直會縈繞在我們心間,誘惑我們一遍遍重讀,只為感受身處其間的那份純粹的快樂。
——《華爾街日報》

在線試讀
有一半的時間,我無法忍受不能撫摸你。
剩下的時間,我覺得如果能再見到你
也沒什麼。不是道德的問題,
是你能忍受的程度。
有時候她可以在他這裡過夜,開羅的三座宣禮塔在日出前呼喚信眾禱告,禱告的聲音會把他們弄醒。他陪著她穿過染料集市,集市兩頭是開羅城南和她的家。他們走在早晨清冷的空氣裡,美麗的聖歌像射入空中的飛箭,一座宣禮塔呼應另一座宣禮塔,仿佛是在傳播關於他倆的謠言,空氣已經因為木炭味和大麻味而變得深沉起來。聖城裡的兩個罪人。
在飯店裡,他伸出手臂,把桌上的盤子杯子一掃而空,因為她在這座城市的別處,他想讓她抬起頭聽到這噪聲的源頭,當他身邊沒有她的時候。他,一個在相距幾十幾百英里的沙漠小鎮之間行走、從來沒有感覺到孤獨的人。沙漠裡的人能雙手空捧,他知道這比水更能充饑。在塔傑附近,他認識了一種植物,如果把它切開,會發現它的心就是一種有藥物療效的液體。每天早晨,你可以喝下這些液體,喝完,植物的心就沒了。這棵植物還能再長一年,然後枯萎,因為缺了什麼。
他躺在自己的房間,被褪色的地圖包圍著。他的身邊沒有凱瑟琳。他是那樣饑渴,想把所有的社會倫理付之一炬。
至於她同別人的生活,他已毫無興趣。她的昂昂然的美,她的來勢洶洶的愛,才是他唯一的渴望。他渴望彼此的映照,細微而隱秘,極小範圍內的深度,彼此親密的陌生,就像一本合攏的書裡緊緊挨著的兩頁紙。
他已經被她瓦解了。
如果她讓他到了這樣的地步,那麼他又對她做了什麼呢?
在人群裡,她用禮儀把自己包裹起來,他便在她身邊一臉肅穆地說笑話。他狂躁不安,一反常態地攻擊沙漠探險的歷史。他不開心的時候才會這樣。只有麥多克斯能發現。但是她甚至都不會跟他有視線接觸。她對所有的人微笑,對屋子裡的擺設微笑,誇讚插花裝飾,一錢不值的東西。她誤解了他的行為,以為這是他想要的,於是加倍的儀態萬方。
但是現在,他已經無法忍受她這樣的偽裝。你也有你的偽裝,她對他說,所以我有我的。說這話的時候,她明豔動人,美得讓他忍無可忍。華麗的衣袍,蒼白的臉,有人沖她微笑示意,她便大笑著回應;對他那些憤怒的笑話,她則疑惑地咧咧嘴。他惡劣的攻擊還在繼續,關於某一次大家全都熟悉的遠足。
在格洛皮酒吧大堂,他跟她打了個招呼,她轉身就走,那一刻他覺得自己快瘋了。他知道他唯一能接受的失去她的方式是讓他繼續抱著她,或者被她抱著。解脫是在互相愛撫中獲得的,而不是在偽裝裡。
陽光灑進他在開羅的房間。他的手有氣無力地搭在希羅多德的書上,身體的其他部分卻分外緊張,所以他寫下的字都是錯的,筆在掙扎中爬行,好像沒了脊樑。他幾乎沒法寫下”陽光”兩個字。”戀愛中”三個字。
她丈夫讚美她的言詞毫無意義。而我的人生,即便作為一個探險者,在很多方面都受控於言詞。受控於謠言和傳說。畫在地圖上的東西。記錄下來的一鱗半爪。文字的匠心。在沙漠裡重複說一件事不啻於把更多的水潑到地上。在沙漠裡一個字眼可以伴你走上幾百英里。
“你得跟我交談,卡拉瓦喬。還是說你只是把我當做一本書呢?給你讀的書。還是一隻藏在湖底的水怪呢,就等著你把它誘出水面,吃飽了嗎啡,一肚子的秘密和謊言,爛乎乎的植物,還有成堆的怪石頭。” “戰爭期間,像我們這樣的小偷大派用場。我們成了合法的樑上君子。我們還是偷東西。然後我們中有些人開始做諮詢。我們本能地洞悉各種偽裝,在這一點上我們比官方的特工在行得多。我們製造雙重騙局。所有的戰役背後都是這樣一群竊賊和精英的混雜。整個中東我都跑遍了,我就是在那裡第一次聽到你的名字。你是個謎,是他們地圖上的一個真空地帶。你把你的沙漠知識交給了德國人。”
我把她轉過來,她一身藍色的顏料。芳草、石頭、光,還有刺槐灰,她永恆的身體,緊貼聖潔的顏色。只有眼睛裡的藍不見了,失去姓名,一幅光禿禿的地圖,沒有湖河,沒有黑色的群山,如博爾庫—恩內迪—提貝斯提省北部那樣的黑山,也沒有橙綠色的三角洲,尼羅河從那裡流進亞歷山大平原,非洲的邊際。
我希望我死時身上也能留下所有這些印記。這是我信仰的地圖繪製學——讓自然在我們身上留下印記,而不是把我們自己留在地圖上,好像那些有錢的男女把名字刻在大樓上。我們是所有人的歷史,所有人的書。我們的品味抑或經歷不屬_xFFFF_任何一個人。我全部的渴望就是走在一個沒有地圖的地球 上。我抱著凱瑟琳 克裡夫頓走進沙漠,那裡有屬_xFFFF_眾生的月光之書。我們輾轉于井的謠傳中。我們徘徊在風的宮殿裡。
他們會把一切都埋了,除了那本書。屍體、床單、他的衣服、步槍。很快就會只剩下他和漢娜。這一切的動機收音機裡都說了。短波裡傳出一個噩夢。一場新的戰爭。一個文明的死亡。
他現在明白,她的臉將永遠那麼嚴肅。她不再是那個年輕的女人,她的神態如女王般棱角分明,她渴望成為某一種人,這份渴望塑造了她的臉。他仍然因此而喜歡她。喜歡她的聰明,喜歡她不是因為遺傳而擁有這樣的神態,或者那樣的美麗,她的氣質是她尋求的結果,總會反映出她目前這一階段的性格。仿佛每一兩個月他就會親眼看到她的樣子,這些時刻仿佛是那些信的延續,她曾經給他寫了一年的信,沒有回音,然後她不再寫了,被他的沉默推開了。還是他性格的緣故,他猜想。此刻他感到一種想跟她邊吃飯邊說話的衝動,想回到他們倆最親密的那個階段。在帳篷裡,或者在英國病人的房間裡,無論是哪裡都暗藏著終將天各一方的距離的洪流。回想起那段時光,他對自己的感慨絲毫不亞於對她的迷戀——那麼孩子氣,那麼真誠,他柔軟的手臂穿過空氣,伸向那個他愛上的女孩。他濕漉漉的靴子踩在意大利的大門口,鞋帶系在一起。他伸長手臂去摟她的肩膀,床上是那個俯臥著的身影。

詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。

規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理