內容簡介
法國所藏的中國俗文學文獻十分豐富,其中既有經傳教士和商人之手而西渡者,也有19—20世紀法國學者的購藏,且不乏孤本、稀見版本。本書以逐冊調查文獻為據,為勒溫·羅尼、伯希和、陳慶浩等學者所購藏的俗文學文獻編製了目錄
,同時介紹了法國國圖所藏戲曲、俗曲藏本。介紹了《竇娥冤》《貨郎擔》《鐵拐李岳》《倩女離魂》等元雜劇和崑曲在法國的翻譯、改編、接受及影響,討論巴贊對《竇娥冤》的翻譯所涉及的悲劇審美,以及他對《竇娥冤》的推崇對於確立此劇在中國戲曲史上的經典地位所產生的關鍵影響,介紹分析了法藏《西廂記》畫冊和古朝鮮刻本《五倫全備記》的內容與價值,並詳細考述其版本。以上作為中國俗文學在法國傳播與接受的重要案例,將有助於讀者了解中法文化之間的多重交流與相互影響。目錄
前言目錄