英語十四行詩的歷時演變與藝術傳承 周桂君 9787522840055 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:社會科學文獻
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$1,832
商品編號: 9787522840055
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202501*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:英語十四行詩的歷時演變與藝術傳承
ISBN:9787522840055
出版社:社會科學文獻
著編譯者:周桂君
頁數:727
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1712251
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

全書分為上、下兩卷。上卷研究英語十四行詩的歷時演變,抓住英語十四行詩發展過程中的幾個重要節點,縱向梳理其發展脈絡,釐清詩人及詩作間相互影響的關係。縱向維度的研究包括早期譯介、轉折過渡、繁榮發展、再次復興、現代元素五個層面的問題。下卷研究英語十四行詩的藝術傳承,從幾個橫斷面對詩歌進行把握,開展從內容到形式的全方位探索。橫向維度的研究包括主題嬗變、風格演繹、意象傳承、韻律變遷、結構調整五個層面的問題。作者從文本出發,深入英語十四行詩內部,進行大量詩歌文本的深入解讀;同時,把十四行詩作為一個整體進行系統分析,深入挖掘其發展過程中的傳承關係;進而通過與中國古典詩歌的比較研究,使讀者充分認識和理解十四行詩,從而凸顯該研究的中國特色。

作者簡介

周桂君,英語語言文學博士,教授。博士生導師東北師範大學仿吾青年學者,吉林省人文社科重點研究基地「英語語言史研究中心」主任。主要研究方向為:修辭與文體,社會語言學,翻譯學。

目錄

上卷 歷時演變
導言
第一章 早期譯介
第一節 懷亞特和薩里的翻譯
第二節 懷亞特的模仿與突破
第三節 薩里的模仿與再突破
第二章 轉折過渡
第一節 彌爾頓的詩
第二節 主題的拓展
第三節 形式的創新
第三章 繁榮發展
第一節 主題的豐富
第二節 探索真與美
第三節 詩歌藝術論
第四節 詩風的新創
第四章 詩歌復興
第一節 詩人們的為詩一辯
第二節 華茲華斯的創新性
第三節 濟慈的貢獻及影響
第五章 現代元素
第一節 晦澀象徵
第二節 時間敘事
第三節 非個性化
第四節 異化探索參考文獻
下卷 藝術傳承
導言
第一章 主題嬗變
第一節 女性主題
第二節 美的主題
第三節 慾望主題
第二章 風格演繹
第一節 主體在場
第二節 詩的思辨
第三章 意象傳承
第一節 描述性意象
第二節 修辭性意象
第三節 意象的功能
第四章 韻律變遷
第一節 奠定與發展
第二節 韻律的功能
第五章 結構調整
第一節 尾句雙行體
第二節 三重結構體
參考文獻
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理