中華翻譯家代表性譯文庫.董樂山卷 朱焜 郭國良 9787308255523 【台灣高等教育出版社】

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:浙江大學
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$623
商品編號: 9787308255523
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202411*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:中華翻譯家代表性譯文庫.董樂山卷
ISBN:9787308255523
出版社:浙江大學
著編譯者:朱焜 郭國良
頁數:429
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1699996
可大量預訂,請先連絡。

編輯推薦

董樂山(1924—1999),浙江寧波人,中國著名翻譯家、作家。他將翻譯視為有創造意義的藝術,同時,其翻譯以社會改造為旨歸,注重人類的前途與命運。他的譯作大致可歸為文學類、歷史類和學術類三大類。他的翻譯思想及翻譯作品對翻譯界、文學界和出版界都具有深遠的影響。

內容簡介

本書包含導言、董樂山譯作節選和董樂山譯事年表三個部分。導言介紹了董樂山先生的翻譯生涯、代表譯作、翻譯思想、翻譯影響和編選說明,旨在讓讀者在閱讀董樂山先生的譯著之前,了解董樂山先生的翻譯生涯、翻譯思想等信息,從而更好地品味他的作品。董樂山譯作節選來自《一九八四》《囚鳥》《紅星照耀中國》《巴黎燒了嗎?》《蘇格拉底的審判》和《西方人文主義傳統》。這些譯作廣受好評,代表了董樂山翻譯生涯中的扛鼎之作。董樂山譯事年表按照時間線索詳盡記錄了董樂山先生的翻譯生涯。

目錄

導言
第一編 小說
一九八四
第三部
囚鳥
第二編 紀實文學
紅星照耀中國
第四篇 一個共產黨員的由來
巴黎燒了嗎?
第三部 得救
第三編 學術著作
蘇格拉底的審判
第一章 他們的根本分歧
第四章 美德和知識的性質
第五章 勇氣作為美德
第八章 幸福的生活:蘇格拉底的第三個分歧
第十四章 蘇格拉底儘力樹敵于陪審團
第十五章 蘇格拉底本可輕易爭得無罪開釋
第十六章 蘇格拉底本應這麼說
西方人文主義傳統
第四章 二十世紀:走向新的人文主義
第五章 人文主義有前途嗎?
董樂山譯事年表
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理