內容簡介
當前,隨著我國與國外經濟、文化等方面交流的增多,對外語人才的數量、質量、層次和種類提出了更高的要求。掌握一門外語以主動融入國際交流是目前乃至未來社會人才必備的重要素質之一。英語作為一門國際通用語言,已成為國際社會廣泛採用的交流工具,越來越多的人將它作為第二語言或外語進行學習和使用。隨著科學技術和全球化的進一步發展,英語的重要性無疑會更加凸顯。翻譯是實現不同文化背景下人際交流的橋樑。本書即針對英語翻譯進行理論研究與實踐分析,以期正確認識翻譯,實現對英語翻譯的進一步深入研究,促進英語翻譯的發展。作者簡介
程媛,女,漢族,1982年6月出生,山東滕州人,講師。2005年畢業於山東師範大學,獲英語教育專業學士學位,2008年畢業於長沙理工大學,獲外國語言文學專業碩士學位。2008年至今在湖南城市學院從事大學英語教學工作,所指導的學生多次在「全國大學生英語競賽」中取得優異成績,獲「外研社杯」全國英語寫作大賽指導獎、外教社「詞達人杯」全國大學生英語詞彙能力大賽「優秀指導教師獎」。目錄
第一章 緒論