舞臺下的身影-二十世紀四五十年代上海越劇觀眾訪談錄 (增訂本) 9787572019319 李聲鳳

圖書均為代購,正常情形下,訂後約兩周可抵台。
物品所在地:中國大陸
原出版社:上海教育
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
NT$369
商品編號: 9787572019319
供貨狀況: 尚有庫存

此商品參與的優惠活動

加入最愛
商品介紹
*完成訂單後正常情形下約兩周可抵台
*本賣場提供之資訊僅供參考,以到貨標的為正確資訊。
印行年月:202304*若逾兩年請先於客服中心或Line洽詢存貨情況,謝謝。
台灣(台北市)在地出版社,每筆交易均開具統一發票,祝您中獎最高1000萬元。
書名:舞臺下的身影-二十世紀四五十年代上海越劇觀眾訪談錄 (增訂本)
ISBN:9787572019319
出版社:上海教育
著編譯者:李聲鳳
叢書名:霓虹與水袖
頁數:299頁
所在地:中國大陸 *此為代購商品
書號:1532291
可大量預訂,請先連絡。

內容簡介

《舞台下的身影——二十世紀四五十年代上海越劇觀眾訪談錄》以觀眾的視角觀照二十世紀四五十年代越劇在上海的生存與發展,為越劇史研究添上了極為重要的一塊「拼圖」:對越劇觀眾群體的考察。作者以受訪者在上海觀劇的起始時間為首要標準,兼顧分散性與多樣性,最終篩選出訪談14篇。這些訪談共同構成了一部活潑而親切的越劇觀眾口述史,包括當時越劇演出、觀眾構成、輻射面、與現代傳媒的互動、審美風格的形成、觀眾組織形式等諸多方面的豐富信息。訪談錄採用口語語體,並保留了部分滬語表達,讀來生動親切。本書不僅為越劇研究者提供了有價值的材料,也可作為通俗讀物,讓普通讀者或越劇愛好者對當時上海越劇的生存狀況有更直觀的了解。

作者簡介

李聲鳳,北京大學法語系文學學士、碩士,北京大學中文系比較文學博士,上海交通大學人文學院博士后。曾任教於浙江大學外語學院法語所,現為上海教育出版社副編審。中國比較文學學會會員,上海翻譯家協會會員。已出版的著作有:《在時代震蕩的縫隙中生長——越劇改革與越劇獨特審美的形成(1938-1958)》(專著)、《中國戲曲在法國的翻譯與接受(1789-1870)》(專著)、《舞台下的身影——二十世紀四五十年代上海越劇觀眾訪談錄》(編著)、《尹小芳藝術人生》(參編)、《侯麥:愛情、偶然性和表述的遊戲》(譯著)等。英文文章A Précis of Yueju(《越劇概述》)和The Female 「Xiaosheng」 of Yueju(《越劇女小生》)發表于英文期刊Chinese Performing Arts(《中國戲劇》)。目前主要關注領域為中法文化交流和現當代戲曲。

目錄

觀眾的越劇史(初版序)
杜秀珍訪談
董志榮訪談
陳素珍訪談
黃月珍訪談
魏克民訪談
顧旭鋒訪談
張潔訪談
唐玲玲訪談
吳敏訪談
江磊訪談
孫總青訪談
周愛娣訪談
唐媛媛訪談
第一章志茜訪談
史康妹訪談
附錄一:訪談所涉主要劇目簡介
附錄二:訪談所涉主要越劇劇場簡介
主要參考書目
索引
再版後記
詳細資料或其他書籍請至台灣高等教育出版社查詢,查後請於客服中心或Line或本社留言板留言,我們即儘速上架。
規格說明
大陸簡體正版圖書,訂購後正常情形下約兩周可抵台。
運送方式
已加入購物車
已更新購物車
網路異常,請重新整理